মুসনাদ আশ-শিহাব
599 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أبنا أَبُو سَعِيدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَقِيهُ، وَأَبُو عَبَّادٍ ذُو النُّونِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ قَالَا: ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْعَسْكَرِيُّ، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ التَّمَّارُ، ثنا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، ثنا ابْنُ عَائِشَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ الْأَعْمَشِ فَقِيلَ: إِنَّ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ وَلِيَ الْمَظَالِمَ، فَقَالَ الْأَعْمَشُ: يَا عَجَبًا مِنْ ظَالِمٍ وَلِيَ الْمَظَالِمَ، مَا لِلْحَائِكِ مِنَ الْحَائِكِ وَالْمَظَالِمِ؟، فَخَرَجْتُ فَأَتَيْتُ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: عَلَيَّ بِمِنْدِيلٍ وَأَثْوَابٍ فَوَجَّهَ بِهَا إِلَيْهِ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ بَكَّرْتُ إِلَى الْأَعْمَشِ فَقُلْتُ: أُجْرِي الْحَدِيثَ قَبْلَ أَنْ يَجْتَمِعَ النَّاسُ يَعْنِي: فَأَجْرَيْتُ ذِكْرَهُ، فَقَالَ: بَخٍ بَخٍ، هَذَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ زَانَ الْعَمَلَ وَمَا زَانَهُ، فَقُلْتُ: بِالْأَمْسِ قُلْتَ مَا قُلْتَ، وَالْيَوْمُ تَقُولُ هَذَا، فَقَالَ: دَعْ هَذَا عَنْكَ، حَدَّثَنِي خَيْثَمَةُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «جُبِلَتِ الْقُلُوبُ عَلَى حُبِّ مَنْ أَحْسَنَ إَلَيْهَا، وَعَلَى بُغْضِ مَنْ أَسَاءَ إِلَيْهَا»
-[351]-
মুহাম্মদ ইবনু আব্দুর রহমান, যিনি কুরাইশ গোত্রের একজন লোক, তিনি বলেন: আমি আ’মাশ-এর নিকট ছিলাম। তখন বলা হলো: হাসান ইবনু উমারা ‘আল-মাযালিম’ (অবিচার সংক্রান্ত বিচারকের) দায়িত্ব গ্রহণ করেছেন। আ’মাশ বললেন: আশ্চর্য! একজন যালেম (বিচারক) ‘আল-মাযালিম’-এর দায়িত্ব নিল? তাঁতির সাথে তাঁতি এবং মাযালিমের কী সম্পর্ক? আমি (মুহাম্মদ ইবনু আব্দুর রহমান) বেরিয়ে এলাম এবং হাসান ইবনু উমারার কাছে এসে তাকে সব জানালাম। তিনি বললেন: আমার জন্য একটি রুমাল ও কিছু কাপড় নিয়ে এসো। তিনি সেগুলো তার (আ’মাশের) কাছে পাঠিয়ে দিলেন। পরের দিন সকালে আমি আ’মাশের কাছে গেলাম এবং বললাম: মানুষের একত্রিত হওয়ার আগেই আমি হাদিসটি শুরু করব। অর্থাৎ: আমি তার (হাসান ইবনু উমারার) আলোচনা শুরু করলাম। তিনি বললেন: বাহ! বাহ! এই তো হাসান ইবনু উমারা! তিনি কাজটি শোভিত করেছেন, এবং কী সুন্দর শোভিত করেছেন! আমি বললাম: গতকাল আপনি যা বলার তা বললেন, আর আজ আপনি এটা বলছেন? তিনি বললেন: এই কথাগুলো বাদ দাও। আমাকে খাইছামাহ বর্ণনা করেছেন, তিনি আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"মানুষের অন্তর এমনভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে যে, যে তাদের সাথে সদাচরণ করে, তারা তাকে ভালোবাসে; আর যে তাদের সাথে দুর্ব্যবহার করে, তারা তাকে ঘৃণা করে।"
