أخبار مكة للفاكهي
Akhbaru Makkah lil-Fakihi
আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী
1194 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ الْوَاسِطِيُّ قَالَ : ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَطَاءٍ : أَتَكْرَهُ النَّوْمَ فِي الْمَسْجِدِ ؟ قَالَ : ` بَلْ أُحِبُّهُ ` , حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ : ثنا هِشَامٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ نَحْوَهُ، وَزَادَ فِيهِ : مَا أَحَبَّ إِلَيّ أَنْ يَرْقُدَ فِيهِ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ : ثنا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَطَاءٍ نَحْوَهُ، وَزَادَ فِيهِ قَالَ : قُلْتُ : إِنِّي أَحْتَلِمُ كَثِيرًا، قَالَ : وَإِنِ احْتَلَمْتَ *
অনুবাদঃ আতা’ ইবনে আবি রাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, ইবনে জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কি মসজিদে ঘুমানো অপছন্দ করেন? তিনি বললেন: বরং আমি এটা পছন্দ করি।
অন্য একটি বর্ণনায় অতিরিক্ত এসেছে: মসজিদে কেউ ঘুমাক—এটা আমার কাছে কতই না প্রিয়!
অপর এক বর্ণনায় আরও বর্ধিত করা হয়েছে যে, প্রশ্নকারী বললেন: আমি তো প্রায়শই স্বপ্নদোষে (ইহতিলাম) আক্রান্ত হই। তিনি (আতা’) বললেন: স্বপ্নদোষ হলেও (সমস্যা নেই)।