الحديث


الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী





الرد على الجهمية للدارمي (271)


271 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُنَّا فِي جَنَازَةٍ فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ، قَالَ: فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَعَدَ -[152]- وَقَعَدْنَا، وَمَعَهُ مِخْصَرَةٌ، فَنَكَّسَ، فَجَعَلَ يَنْكُتُ بِمِخْصَرَتِهِ، ثُمَّ قَالَ: « مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ إِلَّا وَقَدْ كُتِبَ مَكَانُهَا مِنَ الْجَنَّةِ أَوِ النَّارِ، وَإِلَّا قَدْ كُتِبَتْ شَقِيَّةً، أَوْ سَعِيدَةً» قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلَا نَتَّكِلُ عَلَى كِتَابِ رَبِّنَا وَنَدَعُ الْعَمَلَ، فَمَنْ كَانَ مِنَّا مِنْ أَهْلِ السَّعَادَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى عَمَلِ أَهْلِ السَّعَادَةِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الشَّقَاوَةِ فَسَيَصِيرُ إِلَى عَمَلِ أَهْلِ الشَّقَاوَةِ؟ قَالَ: «اعْمَلُوا أَمَّا أَهْلُ السَّعَادَةِ فَيُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ أَهْلِ السَّعَادَةِ، وَأَمَّا أَهْلُ الشَّقَاوَةِ فَيُيَسَّرُونَ لِعَمَلِ الشَّقَاوَةِ» ، ثُمَّ قَرَأَ: {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى} [الليل: 6] إِلَى قَوْلِهِ: {فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى} [الليل: 10]




অনুবাদঃ আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমরা বাকী'উল গারকাদ নামক স্থানে একটি জানাযায় ছিলাম। তিনি বললেন: তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের কাছে আসলেন এবং বসলেন, আর আমরাও বসলাম। তাঁর সাথে একটি লাঠি (বা ছড়ি) ছিল। তিনি মাথা নীচু করলেন এবং তাঁর লাঠি দিয়ে (মাটিতে) খোঁচা দিতে লাগলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “তোমাদের মধ্যে এমন কোনো সৃষ্ট প্রাণ নেই, যার স্থান জান্নাত অথবা জাহান্নামে লিখিত হয়নি; আর তার দুর্ভাগ্য অথবা সৌভাগ্য নির্ধারিত হয়নি।” বর্ণনাকারী বললেন: তখন এক ব্যক্তি বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমরা কি আমাদের রবের কিতাবের উপর নির্ভর করব না এবং আমল করা ছেড়ে দেব না? কারণ, আমাদের মধ্যে যারা সৌভাগ্যবানদের অন্তর্ভুক্ত, তারা সৌভাগ্যবানদের কাজই করবে, আর যারা দুর্ভাগ্যবানদের অন্তর্ভুক্ত, তারা দুর্ভাগ্যবানদের কাজই করবে? তিনি (নবী সাঃ) বললেন: “তোমরা আমল করতে থাকো। কেননা, যারা সৌভাগ্যবানদের অন্তর্ভুক্ত, তাদেরকে সৌভাগ্যবানদের কাজের জন্য সহজ করে দেওয়া হবে; আর যারা দুর্ভাগ্যবানদের অন্তর্ভুক্ত, তাদেরকে দুর্ভাগ্যের কাজের জন্য সহজ করে দেওয়া হবে।” অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: “সুতরাং যারা (আল্লাহর পথে) দান করে, ভয় করে (আল্লাহকে), এবং উত্তম বিষয়কে সত্য বলে জানে।” [সূরাহ আল-লাইল: ৬] হতে আল্লাহর এই বাণী পর্যন্ত: “অচিরেই আমরা তার জন্য কঠিন পথ সহজ করে দেবো।” [সূরাহ আল-লাইল: ১০]।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]