الحديث


إثبات عذاب القبر للبيهقي
Isbat `Azabil Qabr lil Bayhaqi
ইসবাত আযাবিল ক্বাবর লিল বায়হাক্বী





إثبات عذاب القبر للبيهقي (34)


34 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، نَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: " إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا احْتُضِرَ حَضَرَهُ مَلَكَانِ يَقْبِضَانِ رُوحَهُ فِي حَرِيرَةٍ، فَيَصْعَدَانِ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ، فَتَقُولُ الْمَلَائِكَةُ رُوحٌ طَيِّبَةٌ جَاءَتْ مِنَ الْأَرْضِ، فَيَصْعَدَانِ بِهِ، فَيُقَالُ: أَبْشِرْ بِرَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَرَبٍّ غَيْرِ غَضْبَانَ، ثُمَّ يُقَالُ: رُدُّوهُ إِلَى آخِرِ الْأَجَلَيْنِ، وَإِنْ كَانَ كَافِرًا يَقْبِضَانِ رُوحَهُ فِي مِسَحٍّ، ثُمَّ يَصْعَدَانِ بِهِ إِلَى السَّمَاءِ، فَتَأْخُذُ الْمَلَائِكَةُ عَلَى أَنْفِهَا وَيَقُولُونَ: رِيحٌ خَبِيثَةٌ جَاءَتْ مِنَ الْأَرْضِ فَيَصْعَدَانِ بِهِ فَيُقَالُ: أَبْشِرْ بِعَذَابِ اللَّهِ وَهَوَانِهِ، ثُمَّ يُقَالُ: رُدُّوهُ إِلَى آخِرِ الْأَجَلِ أَوِ الْأَجَلَيْنِ "




অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যখন মু'মিন ব্যক্তির মৃত্যু উপস্থিত হয়, তখন তার কাছে দু'জন ফেরেশতা উপস্থিত হন যারা তার রূহকে রেশমের কাপড়ে আবদ্ধ করে নেন। অতঃপর তারা তাকে নিয়ে আসমানের দিকে আরোহণ করেন। তখন ফেরেশতারা বলেন: যমীন থেকে একটি পবিত্র রূহ এসেছে। এরপর তারা তাকে নিয়ে উপরে আরোহণ করেন। তখন বলা হয়: আরাম, সুগন্ধিযুক্ত বস্তু এবং এমন রবের সুসংবাদ গ্রহণ করো যিনি ক্রুদ্ধ নন। অতঃপর বলা হয়: তাকে শেষ দুই নির্ধারিত সময়কালের দিকে ফিরিয়ে দাও। আর যদি সে কাফির হয়, তবে তারা তার রূহকে চামড়ার বস্ত্রে আবদ্ধ করেন। অতঃপর তারা তাকে নিয়ে আসমানের দিকে আরোহণ করেন। তখন ফেরেশতারা তাদের নাকে হাত দেন এবং বলেন: যমীন থেকে একটি নোংরা রূহ এসেছে। এরপর তারা তাকে নিয়ে উপরে আরোহণ করেন। তখন বলা হয়: আল্লাহর শাস্তি ও তাঁর লাঞ্ছনার সুসংবাদ গ্রহণ করো। অতঃপর বলা হয়: তাকে নির্ধারিত শেষ সময়ের দিকে অথবা শেষ দুই সময়কালের দিকে ফিরিয়ে দাও।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]