হাদীস আস সিরাজ
2241 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ وزياد بن أيوب قالا: ثنا سفيان، عن عَمْرٍو قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: ((صَلَّيْتُ مَع النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَمَانٍ جَمِيعًا؛ وَسَبْعًا جَمِيعًا. فَقَالَ عَمْرٌو: فَقُلْتُ لَهُ: يَا أَبَا الشَّعْثَاءِ أَظُنُّهُ أَنَّهُ أَخَّرَ الظُّهْرَ وَعَجَّلَ الْعَصْرَ. قَالَ: وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَعَجَّلَ الْعِشَاءَ. قَالَ: وَأَنَا أظنه)) .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে একত্রে আট রাকাত এবং একত্রে সাত রাকাত সালাত আদায় করেছি। আমর (রাবী) বলেন, আমি তাঁকে (আবূ শা'ছা) বললাম: হে আবূ শা'ছা! আমার ধারণা, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের সালাত বিলম্বে পড়েছেন এবং আসরের সালাত এগিয়ে এনেছেন। আর মাগরিবের সালাত বিলম্বে পড়েছেন এবং ইশার সালাত এগিয়ে এনেছেন। জাবির বললেন, আমারও তাই ধারণা।
2242 - حدثنا خلاد بن أسلم، ثنا النضر بن شميل، ح،
২২৪২ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন খল্লাদ ইবনু আসলাম, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন নাদর ইবনু শুমাইল, হা।
2243 - وحدثني أبو يحيى، ثنا النَّضْرُُ هَاشِمٍ بْنُ الْقَاسِمِ، جَمِيعًا قَالا: ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: ((صَلَّى ⦗ص: 143⦘ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَبْعًا جَمِيعًا، وَثَمَانِيًا جَمِيعًا، كَأَنَّهُ فِي الْحَضَرِ)) .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাত রাকাত একত্রে এবং আট রাকাত একত্রে সালাত আদায় করেছেন, যখন তিনি মুকীম (সফরে নন) অবস্থায় ছিলেন।
2244 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ أَبِي الربيع، قالا: ثنا عبد الرزاق، أبنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ؛ أَنَّ أَبَا الشَّعْثَاءِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ قَالَ: ((صَلَّيْتُ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيًا جَمِيعًا، وَسَبْعًا جَمِيعًا)) . قَالَ عَمْرٌو: فَقُلْتُ لأَبِي الشَّعْثَاءِ: إِنِّي لأَظُنُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَخَّرَ مِنَ الظُّهْرِ قَلِيلا وَقَدَّمَ الْعَصْرَ قَلِيلا. فَقَالَ أَبُو الشَّعْثَاءِ: وَأَنَا أَظُنُّ ذَلِكَ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে একত্রে আট রাক'আত এবং একত্রে সাত রাক'আত সালাত আদায় করেছি।" (রাবী) আমর (ইবনু দীনার) বলেন, আমি আবূ শা'ছা'কে জিজ্ঞেস করলাম, "আমি মনে করি যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের নামায সামান্য বিলম্বে এবং আসরের নামায সামান্য আগে আদায় করেছিলেন।" আবূ শা'ছা' বললেন, "আমিও তাই মনে করি।"
2245 - حدثنا يوسف بن موسى، ثنا أبو معاوية، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمَدِينَةِ، مِنْ غَيْرِ خوفٍ وَلا مطرٍ. فَقُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ: مَا أَرَادَ بِذَلِكَ؟ قَالَ: أَرَادَ أَنْ لا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ)) .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় ভয় অথবা বৃষ্টির কারণ ছাড়াই যুহর ও আসর এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন। আমি ইবনু আব্বাসকে জিজ্ঞেস করলাম: এর দ্বারা তিনি কী উদ্দেশ্য করেছিলেন? তিনি বললেন: তিনি চেয়েছিলেন যেন তাঁর উম্মতের জন্য কোনো কষ্ট না হয়।
2246 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا وَكِيعٌ، ثنا الأعمش، عن حبيب بن أبي ثابت، عن سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ((جمع رسول الله صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمَدِينَةِ مِنْ غَيْرِ خوفٍ وَلا مطرٍ. فَقِيلَ لابْنِ عَبَّاسٍ: مَا أَرَادَ بِذَلِكَ؟ قَالَ: أَرَادَ أَنْ لا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ)) .
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় কোনো ভয় বা বৃষ্টি ছাড়াই যোহর ও আসর এবং মাগরিব ও ইশার নামায একত্রে (জম' করে) আদায় করেছেন। ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: এর দ্বারা তিনি কী উদ্দেশ্য করেছিলেন? তিনি বললেন: তিনি চেয়েছিলেন যেন তাঁর উম্মতের উপর কোনো কষ্ট বা সংকীর্ণতা না হয়।
2247 - حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بن أبي عبد الرحمن، عن عبد الملك بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ الأَنْصَارِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ وَأَبَا أُسَيْدٍ يَقُولانِ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ افْتَحْ أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ. وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فضلك)) .
আবূ হুমাইদ ও আবূ উসাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন বলে: 'আল্লাহুম্মাফ তাহ আবওয়াবা রাহমাতিকা' (হে আল্লাহ, আপনি আমার জন্য আপনার রহমতের দরজাগুলো খুলে দিন)। আর যখন সে বের হয়, তখন সে যেন বলে: 'আল্লাহুম্মা ইন্নি আসআলুকা মিন ফাদলিক' (হে আল্লাহ, আমি আপনার অনুগ্রহের কাছে প্রার্থনা করছি)।"
2248 - ثنا أبو الأشعث، ثنا بشر بن المفضل، ثنا عِمَارَةَ، عن رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرحمن، عن عبد الملك بن سعيد بن سويد الأنصاري، عن أبي حميد وأبي أسيد ⦗ص: 144⦘ قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيُسَلِّمْ، وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ)) .
سَمِعْتُ أَبَا يَحْيَى يَقُولُ: سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: رَبِيعَةُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ اسْمُهُ فروخ.
আবূ হুমাইদ ও আবূ উসাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তারা উভয়েই বলেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন (সালাম করে বা দরূদ পড়ে) এবং বলে: "আল্ল-হুম্মাফতাহ্ লী আবওয়-বা রহমাতিকা" (অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আমার জন্য আপনার রহমতের দরজাগুলো খুলে দিন)। আর যখন সে বের হয়, তখন সে যেন বলে: "আল্ল-হুম্মা ইন্নী আসআলুকা মিন ফাদ্বলিকা" (অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আমি আপনার অনুগ্রহ/দয়া কামনা করছি)।
2249 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ السُّلَمِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ)) .
আবু কাতাদাহ আস-সুলামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন বসার পূর্বে দু’রাকাত সালাত আদায় করে নেয়।"
2250 - حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي زِيَادٌ، عَنْ عَامِرِ بن عبد الله بن الزبير، عن عمرو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ: أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا دخلت المسجد فلا تسجد حَتَّى تَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তুমি মসজিদে প্রবেশ করবে, তখন দু’রাকাআত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত সিজদা (বা বসো) করো না।"
2251 - حدثني أبو يحيى، ثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، ثنا خارجة بن عبد الله بن الزبير، عن عمرو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إذا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلا يَجْلِسْ حَتَّى يُصَلِّيَ ركعتين)) .
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, "যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করে, সে যেন দুই রাকআত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত না বসে।"
2252 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ، ثنا غُنْدَرٌ، ح،
২২৫২ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উমার ইবন শাব্বাহ, তিনি (হাদীস বর্ণনা করেছেন) গুন্দার থেকে, হা।
2253 - وَحَدَّثَنِي أَبُو يَحْيَى ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ -وَكَانَ امرءاً ذَا هَيْئَةٍ- أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ بْنَ رِبْعِيٍّ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ((إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلا يَجْلِسْ حَتَّى يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবূ কাতাদাহ ইবনু রিবঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, "তোমাদের মধ্যে যখন কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন দু’রাকআত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত বসে না যায়।"
2254 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَاهِلِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ح،
আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ‘আমর আল-বাহিলী, তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী ‘আদী, তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক। হা।
2255 - وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ بْنُ الزُّبَيْرِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ سُلَيْمٍ يُحَدِّثُ عَامِرَ ابن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ حدثه، أنه سمع رسول الله يَقُولُ: ((إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلا يَقْعُدْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবু ক্বাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "যখন তোমাদের কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন দুই রাকআত সালাত আদায় করার পূর্বে না বসে।"
2256 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ح،
২২৫৬ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি (হাদীস বর্ণনা করেছেন) মু'আবিয়া ইবনু 'আমর (থেকে)। হা (তাহবীল)।
2257 - وَحَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى، جَمِيعًا قَالا: ثنا زَائِدَةُ، ثنا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الأَنْصَارِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمِ بْنِ خَلْدَةَ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: ((دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيِ النَّاسِ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: هَلْ رَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تَجْلِسَ؟ فَقُلْتُ: لا، يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ: إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلا يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবূ কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি মসজিদে প্রবেশ করলাম, আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লোকজনের মাঝখানে উপবিষ্ট ছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, বসার পূর্বে কি তুমি দু'রাকাত সালাত (নামাজ) আদায় করেছ? আমি বললাম, না, ইয়া রাসূলাল্লাহ! তিনি বললেন, তোমাদের কেউ যখন মসজিদে প্রবেশ করে, সে যেন দু'রাকাত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত না বসে।
2258 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جُنَادَةَ، ثنا أبو سلمة، ثنا هَمَّامٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا دخل أحدكم الْمَسْجِدَ فَلا يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, সে যেন দুই রাকাত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত না বসে।"
2259 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَاهِلِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ح،
মুহাম্মাদ ইবনু আমর আল-বাহিলী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি ইবনু আবী আদী থেকে বর্ণনা করেছেন। (ح)।
2260 - وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَامِرٍ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا دخل أحدكم الْمَسْجِدَ فَلا يَقْعُدْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ)) .
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ মসজিদে প্রবেশ করে, তখন সে যেন দু'রাকাত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত না বসে।"