মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا الفضل بن دكين قال: (حدثنا)(1) يونس بن (أبي)(2) إسحاق عن أبي السفر قال: لما دخل رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم مكة دعا شيبة بن عثمان بالمفتاح مفتاح الكعبة، فتلكأ فقال لعمر: قم فاذهب معه، فإن جاء بها وإلا فاجلد رأسه، قال: فجاء بها، قال: فأجالها في حجره وشيبة قائم، قال: فبكى شيبة، فقال (له)(3) رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم: "هاك فخذها، فإن اللَّه قد رضي لكم بها في الجاهلية والإسلام"(4).
আবু আস-সাফার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কায় প্রবেশ করলেন, তখন তিনি শায়বা ইবনে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ডেকে কা’বার চাবিটি আনতে বললেন। কিন্তু তিনি তাতে গড়িমসি করলেন। তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "ওঠো এবং তার সাথে যাও। যদি সে চাবি নিয়ে আসে (তাহলে ভালো), নতুবা তার মাথায় আঘাত করো।"
বর্ণনাকারী বলেন, অতঃপর তিনি (শায়বা) চাবিটি নিয়ে এলেন। বর্ণনাকারী আরও বলেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাবিটি তাঁর কোলে রাখলেন, আর শায়বা সেখানে দাঁড়িয়ে রইলেন। বর্ণনাকারী বলেন, তখন শায়বা কেঁদে ফেললেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন: "এই নাও, এটি ধরে রাখো। কারণ আল্লাহ তা’আলা জাহেলিয়াত (অন্ধকার যুগ) এবং ইসলামের উভয় যুগেই তোমাদের জন্য এই (দায়িত্ব) গ্রহণ করতে সন্তুষ্ট হয়েছেন।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [ع]: (أخبرنا).(2) سقط من: [ع].
(3) سقط من: [ق، هـ].
(4) مرسل؛ أبو السفر سعيد بن يحمد تابعي.
