মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا غندر عن شعبة عن الحكم قال: سمعت ميمون بن أبي (شبيب)(1) يحدث (عن)(2) عبادة بن الصامت قال: أتمنى لحبيبي أن يقل ماله أو يعجل موته، فقالوا: ما رأينا متمنيا محبا (لحبيبه)(3)؟ فقال: أخشى إن يدرككم أمراء إن أطعتموهم
أدخلوكم النار، وإن عصيتموهم قتلوكم، فقال رجل: أخبرنا من هم حتى نفقأ أعينهم، قال شعبة: أو نحثو في وجوههم التراب، فقال: عسى أن تدركوهم فيكونوا هم الذين يفقأون عينك ويحثون
في وجهك التراب(4).
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আমার প্রিয়জনের জন্য কামনা করি, যেন তার সম্পদ কম হয় অথবা তার মৃত্যু ত্বরান্বিত হয়।
লোকেরা জিজ্ঞেস করল: আমরা তো এমন কোনো শুভাকাঙ্ক্ষী দেখিনি, যে তার প্রিয়জনের জন্য এমনটি কামনা করে? তিনি বললেন: আমি ভয় করি, তোমাদের মাঝে এমন সব আমীর বা শাসকের আবির্ভাব ঘটবে, যাদের আনুগত্য করলে তারা তোমাদেরকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করবে এবং যাদের অবাধ্যতা করলে তারা তোমাদের হত্যা করবে।
তখন এক ব্যক্তি বলল: তারা কারা, আমাদের বলে দিন, যাতে আমরা তাদের চোখ উপড়ে ফেলতে পারি। শু‘বা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: অথবা তাদের মুখে মাটি ছিটিয়ে দিতে পারি।
তিনি (উবাদা) বললেন: সম্ভবত তোমরা তাদের যুগ পাবে, তখন তারাই হবে এমন, যারা তোমাদের চোখ উপড়ে ফেলবে এবং তোমাদের মুখে মাটি ছিটিয়ে দেবে।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب،جـ، ط، هـ]: (حبيب).
(2) سقط من: [ع].
(3) في [س]: زيادة (مثلك)، وفي [ط]: (حدثنا).
(4) منقطع؛ ميمون لا تثبت له رواية عن عبادة، وأخرجه مرفوعًا الضياء في المختارة 8/
(420).
