হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (40513)


حدثنا أبو المورع قال: (أخبرنا)(1) العلاء بن عبد الكريم عن

(عميرة)(2) بن سعد قال: لما قدم طلحة والزبيرومن معهم قال: قام رجل في مجمع من الناس فقال: (أنا)(3) فلان بن فلان، أحد بني (جشم)(4)، فقال: إن هؤلاء الذين
قدموا عليكم، إن كان إنما بهم الخوف فجاؤوا من حيث يأمن الطير، وإن كان إنما بهم قتل عثمان فهم قتلوه، وإن الرأي فيهم أن (تنخس)(5) بهم دوابهم حتى يخرجوا(6).




উমাইরা ইবনে সা’দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তালহা, যুবাইর এবং তাদের সঙ্গীরা আগমন করলেন, তখন লোকজনের একটি মজলিসে এক ব্যক্তি দাঁড়িয়ে বলল: “আমি অমুক, অমুকের পুত্র, বনু জাশামের একজন।”

সে বলল: “নিশ্চয়ই যারা তোমাদের কাছে এসেছে, যদি তাদের আগমনের কারণ কেবল ভয় হয়ে থাকে, তবে তারা এমন জায়গা থেকে এসেছে, যেখানে পাখিও নিরাপদ থাকে [অর্থাৎ যেখানে কোনো ভয় ছিল না]। আর যদি তাদের আগমনের কারণ উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হত্যা হয়ে থাকে, তবে তারাই তো তাঁকে হত্যা করেছে। আর তাদের সম্পর্কে আমার অভিমত হলো, তাদের বাহনগুলোকে চাবুক মেরে দ্রুত তাড়িয়ে দেওয়া হোক, যতক্ষণ না তারা এখান থেকে বেরিয়ে যায়।”




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) في [أ، ب]: (أنا).
(2) في [س]: (عمرة).
(3) في [ع]: (يا).
(4) في [س]: (حيشم).
(5) في [أ، ب،
ط، هـ]: (تنخسف).
(6) ضعيف؛ لضعف عميرة بن سعد.