شرح السنة للبغوي
Sharhus Sunnah lil Bagawi
শারহুস সুন্নাহ লিল বাগাওয়ী
26 - قَالَ الشَّيْخُ الْحُسَيْنُ بْنُ مَسْعُودٍ، رَحِمَهُ اللَّهُ: أَخْبَرَنَا الإِمَامُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَاضِي، أَنا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَحْمِشٍ الزِّيَادِيُّ، أَنا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ بِلالٍ، أَنا أَبُو الأَزْهَرِ أَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ بْنِ مَنِيعِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَلِيطٍ الْعَبْدِيُّ، نَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ، نَا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ الشَّعْبِيِّ، فَجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ،
فَقَالَ: إِنَّ الرَّجُلَ عِنْدَنَا إِذَا أَعْتَقَ سُرِّيَّتَهُ، ثُمَّ تَزَوَّجَهَا يُدْعَى كَالرَّاكِبِ بَدَنَتَهُ، قَالَ: فَقَالَ الشَّعْبِيُّ: حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «أَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ جَارِيَةٌ، فَأَدَّبَهَا، فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا، وَعَلَّمَهَا فَأَحْسَنَ تَعْلِيمَهَا، ثُمَّ أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا، فَلَهُ أَجْرَانِ، وَأَيُّمَا مَمْلُوكٍ أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ، فَلَهُ أَجْرَانِ، وَأَيُّمَا رَجُلٍ آمَنَ بِنَبِيِّهِ، ثُمَّ آمَنَ بِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَهُ أَجْرَانِ».
قَالَ الشَّعْبِيُّ: أَعْطَيْتُكَهَا بِغَيْرِ شَيْءٍ إِنْ كَانَ يُرْكَبُ فِيمَا هُوَ أَدْنَى مِنْهُ إِلَى الْمَدِينَةِ.
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ
অনুবাদঃ আবু মূসা আল-আশ’আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
আলী ইবনু সালিহের পিতা বলেন, আমি শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট ছিলাম। তখন তার কাছে খোরাসানের একজন লোক এলো। লোকটি বলল, আমাদের সমাজে কোনো ব্যক্তি যদি তার দাসীকে মুক্ত করে বিবাহ করে, তখন তাকে এমন ব্যক্তির মতো আখ্যায়িত করা হয় যে তার কোরবানির পশুর (বদনা) উপর আরোহণ করেছে (অর্থাৎ, বিষয়টি উপহাসের পাত্র হয়)।
শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন, আবু বুরদাহ ইবনু আবু মূসা আমার কাছে তাঁর পিতা থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে হাদিস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন:
“যে কোনো ব্যক্তির যদি কোনো দাসী থাকে, আর সে তাকে শিষ্টাচার শিক্ষা দেয় এবং উত্তমরূপে শিষ্টাচার শিক্ষা দেয়, আর তাকে দ্বীনি জ্ঞান শিক্ষা দেয় এবং উত্তমরূপে দ্বীনি জ্ঞান শিক্ষা দেয়, অতঃপর তাকে মুক্ত করে বিবাহ করে, তবে তার জন্য রয়েছে দু’টি পুরস্কার।
আর যে কোনো দাস আল্লাহ্র হক ও তার মনিবদের হক আদায় করে, তার জন্যও রয়েছে দু’টি পুরস্কার।
আর যে কোনো ব্যক্তি তার (পূর্ববর্তী) নবীর প্রতি ঈমান এনেছে, অতঃপর মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর প্রতি ঈমান এনেছে, তার জন্যও রয়েছে দু’টি পুরস্কার।”
শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) (খোরাসানের লোকটিকে লক্ষ্য করে) বললেন, আমি এই হাদীসটি তোমাকে বিনামূল্যে প্রদান করলাম, অথচ এর চেয়ে কম মূল্যবান কোনো কিছু নিয়ে মদিনা পর্যন্ত সফর করা যায় (অর্থাৎ, এই হাদীস অমূল্য)।