الحديث


الأحاديث المختارة
Al Ahaadisul Mukhtarah
আল আহাদীসুল মুখতারাহ





الأحاديث المختارة (4269)


4269 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ابْنُ أَبِي الْقَاسِمِ التَّمِيمِيُّ الْمُؤَدِّبُ ، أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ مُحَمَّدَ بْنَ رَجَاءِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَهُمْ ، أنبا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الذَّكْوَانِيُّ ، أنبا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ مَرْدُوَيْهِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْقَطَّانُ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَيَّاضٍ ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ، ثنا شَبِيبُ بْنُ بِشْرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : هَذِهِ الآيَةُ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا سورة الحج آية قَالَ : الَّذِينَ هَادُوا : الْيَهُودُ ، وَالنَّصَارَى : هُمُ النَّصَارَى ، وَالصَّابِئُونَ : لَيْسَ لَهُمْ كِتَابٌ ، وَأَمَّا الْمَجُوسُ : فَهُمْ أَصْحَابُ الأَصْنَامِ ، وَأَمَّا الْمُشْرِكُونَ : فَهُمْ نَصَارَى الْعَرَبِ ، بَنِي تَغْلِبَ وَبَنِي جُشَمَ بْنِ زُهَيْرٍ ، فَمَنْ كَانَ مِنْهُمْ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ فَلا تَحِلُّ ذَبَائِحُهُمْ وَلا نِسَاؤُهُمْ لِمُسْلِمٍ ؛ لأَنَّهُمْ يَقُولُونَ عِنْدَ الذَّبْحِ : بِاسْمِ الْمَسِيحِ ، وَنِسَاؤُهُمْ لا يَحِلُّونَ لِمُسْلِمٍ إِلا مَنْ كَانَتْ مِنْهُمْ عَذْرَاءَ أَحْصَنَتْهَا عُذْرَتُهَا ، وَدِيَةُ الْيَهُودِيِّ وَالنَّصْرَانِيِّ نِصْفُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ ؛ خَمْسَةُ آلافٍ ، وَدِيَةُ الْمُسْلِمِ عَشَرَةُ آلافٍ ، وَدِيَةُ الْمَجُوسِيِّ كَانَ مِائَةً ، وَلا يُقْتَلُ مُسْلِمٌ بِكَافِرٍ *




অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এই আয়াতটি – “নিশ্চয় যারা ঈমান এনেছে এবং যারা ইহুদি, সাবিয়ী, খ্রিস্টান, অগ্নিপূজক (মাযূস) এবং যারা শিরক করেছে।” (সূরা আল-হাজ্জের আয়াত)। তিনি [ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)] বলেন, যারা ‘হাদূ’ (ইহুদি) তারা হলো ইহুদি, আর ‘নাসারা’ (খ্রিস্টান) তারা হলো খ্রিস্টান। আর ‘সাবিঊন’ (সাবিয়ী), তাদের কোনো কিতাব নেই। আর ‘মাযূস’ (অগ্নিপূজক) তারা হলো মূর্তিপূজক। আর ‘মুশরিকুন’ (শিরককারী) তারা হলো আরবের খ্রিস্টান, যেমন বনী তাগলিব এবং বনী জাশাম ইবনে যুহায়র। সুতরাং তাদের মধ্যে যারা এই অবস্থায় থাকবে, তাদের যবেহ করা প্রাণী কোনো মুসলিমের জন্য হালাল নয় এবং তাদের নারীরাও (বিবাহের জন্য) কোনো মুসলিমের জন্য হালাল নয়। কারণ তারা যবেহ করার সময় ‘মাসীহের নামে’ বলে। আর তাদের নারীরা কোনো মুসলিমের জন্য হালাল নয়, তবে তাদের মধ্যে যদি এমন কোনো কুমারী নারী থাকে, যার সতীত্ব তাকে রক্ষা করেছে (অর্থাৎ সে সতীত্ব বজায় রেখেছে)। আর ইহুদি ও খ্রিস্টানের রক্তপণ (দিয়ত) একজন মুসলিমের রক্তপণের অর্ধেক, অর্থাৎ পাঁচ হাজার (মুদ্রা)। আর মুসলিমের রক্তপণ হলো দশ হাজার (মুদ্রা)। আর মাযূসীর রক্তপণ ছিল একশো (মুদ্রা)। আর কোনো মুসলিমকে কোনো কাফিরের (অবিশ্বাসীর) বদলে হত্যা করা হবে না।