আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী
2815 - وَحَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ الْقَاضِي قَالَ : ثنا الْحُمَيْدِيُّ قَالَ : سَمِعْتُ إِسْمَاعِيلَ , يَقُولُ : ` كُنْتُ بِالْمَوْقِفِ وَإِلَى جَانِبِي رَجُلٌ يَدْعُو دُعَاءً خَفِيًّا، فَلَمَّا غَابَتِ الشَّمْسُ نَهَضَ مُسْرِعًا وَهُوَ يَقُولُ : اللَّهُمَّ بِهَذَا أَمَرْتَنَا، وَإِلَيْهِ نَعَتَّنَا، فَأَنْجِزِ الْيَوْمَ مَا وَعَدْتَنَا , ثُمَّ انْحَدَرَ مِنَ الْجَبَلِ ` , وَقَالَ شَاعِرٌ يَذْكُرُ حِبَالَ عَرَفَةَ : أَنَا وَالَّذِي عَجُّوا لَهُ ثُمَّ كَبَّرُوا عَلَى الْحَبْلِ شَتَّى فِي صُنُوفِ الْقَبَائِلِ لَهُمْ ضَجَّةٌ حَتَّى إِذَا الشَّمْسُ سَرَّعَتْ عَلَى الْفَجْرِ طُلُوعًا خِفَافَ الدَّمَائِلِ *
ইসমাঈল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত...
আমি মাওক্বিফে (আরাফার ময়দানে) ছিলাম এবং আমার পাশে একজন লোক নিচু স্বরে (গোপনে) দোয়া করছিলেন। যখন সূর্য ডুবে গেল, তিনি দ্রুত উঠে দাঁড়ালেন এবং বলতে লাগলেন: হে আল্লাহ! আপনি আমাদের এই কাজেরই আদেশ দিয়েছেন, এবং আপনি আমাদের এর দিকেই আহ্বান করেছেন (বা এই স্থানের গুণাবলী বর্ণনা করেছেন)। অতএব, আজ আপনি আমাদের সাথে আপনার প্রতিশ্রুত বিষয়টি পূর্ণ করুন। এরপর তিনি পাহাড় থেকে নেমে গেলেন।
আর একজন কবি আরাফার পর্বতশ্রেণী (বা সীমানা) উল্লেখ করে বলেছেন:
আমি এবং তারা, যারা তাঁর (আল্লাহর) জন্য উচ্চস্বরে ধ্বনি তুলল ও তাকবীর বলল— তারা বিভিন্ন গোত্রের মাঝে পাহাড়ের উপর ছড়িয়ে-ছিটিয়ে রয়েছে। তাদের উচ্চ কোলাহল চলতে থাকে, অবশেষে যখন সূর্য ভোরের দিকে দ্রুত উদিত হয়, (তখন তারা) হালকা বোঝা নিয়ে চলে যায়।