হাদীস বিএন


আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী





আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (2907)


2907 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يَزِيدُ أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِه قَالا : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ , وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ يَزِيدُ أَحَدُهُمَا عَلَى صَاحِبِهِ قَالَ : لَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حُنَيْنٍ قَالَ سَعِيدٌ : فَكَانَ بِسَبُوحَةَ قَالا جَمِيعًا : فَسَأَلَهُ النَّاسُ وَرَهَفُوهُ، فَحَاصَتْ بِهِ نَاقَتُهُ فَأَخَذَتْ شَجَرَةٌ بِرِدَائِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` رُدُّوا عَلَيَّ رِدَائِي، أَتَخَافُونَ عَلَيَّ الْبُخْلَ، فَوَاللَّهِ لَوْ أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ مِثْلَ سَلَمِ تِهَامَةَ نَعَمًا لَقَسَمْتُهَا بَيْنَكُمْ، ثُمَّ لا تَجِدُونِي بَخِيلا وَلا كَذَّابًا وَلا جَبَانًا ` , فَلَمَّا كَانَ عِنْدَ مَقْسَمِ الْخُمُسِ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ يَسْتَحِلُّهُ مِخْيَطًا أَوْ خِيَاطًا، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : رُدَّ الْخِيَاطَ وَالْمِخْيَطَ , فَإِنَّ الْغُلُولَ عَارٌ وَنَارٌ وَشَنَارٌ عَلَى أَهْلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ , ثُمَّ رَفَعَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَرَةً مِنْ ذِرْوَةِ سَنَامِ بَعِيرٍ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَا لِي فِيمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ وَلا مِثْلُ هَذِهِ إِلا الْخُمُسَ، وَالْخُمُسُ مَرْدُودٌ فِيكُمْ ` , وَقَالَ سَعِيدٌ : عَلَيْكُمْ *




আমর ইবনে শুআইব এর দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হুনাইন থেকে ফিরছিলেন—সাঈদ (রাবী) বলেন, তিনি তখন সুবুহা নামক স্থানে অবস্থান করছিলেন—উভয়েই (রাবীগণ) বললেন: লোকেরা তাঁর কাছে চাইতে শুরু করল এবং তাঁকে ঘিরে ধরল, ফলে ভিড়ের চাপে তাঁর উষ্ট্রীটি উসখুস করতে লাগল। এমনকি একটি গাছ তাঁর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর চাদরটি আটকে ধরল (বা চাদরটি গাছের সাথে জড়িয়ে গেল)।

তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: আমার চাদরটি আমাকে ফিরিয়ে দাও। তোমরা কি আমার উপর কৃপণতার ভয় করো? আল্লাহর কসম! যদি তিহামার সালাাম (আকাশি) গাছের সংখ্যা পরিমাণ সম্পদও আল্লাহ তোমাদেরকে দেন, আমি তা তোমাদের মধ্যে ভাগ করে দেব। এরপরও তোমরা আমাকে কৃপণ, মিথ্যুক কিংবা ভীরু পাবে না।

এরপর যখন গনীমতের পঞ্চমাংশ (খুমুস) বণ্টনের সময় এলো, তখন একজন লোক দাঁড়িয়ে তাঁর কাছে একটি সূঁচ অথবা সেলাইয়ের সরঞ্জাম হালাল করে নিতে চাইল।

তখন তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: সূঁচ বা সেলাইয়ের সরঞ্জাম ফিরিয়ে দাও। কেননা, খেয়ানত (গনীমতের সম্পদে চুরি) কিয়ামতের দিন তার অধিকারীর জন্য লজ্জার, আগুনের এবং অপমানের কারণ হবে।

এরপর তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি উটের কুঁজের শীর্ষদেশ থেকে একটি পশম তুলে নিলেন। অতঃপর তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: আল্লাহ তোমাদেরকে যা গনীমত হিসেবে দান করেছেন, তার মধ্যে এই পশমের সমতুল্যও কিছু আমার জন্য নেই—শুধু পঞ্চমাংশ (খুমুস) ছাড়া। আর সেই খুমুসও তোমাদের কাছেই ফিরিয়ে দেওয়া হবে। (সাঈদ বলেন: তোমাদের উপর)।