আল-মুজামুল-আওসাত লিত-তাবরানী
9449 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمَخْرَمِيُّ، نَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النَّشِيطِيُّ، نَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ عِمْرَانَ الْمِصْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ الْمَهْرِيِّ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ، فَقَالَتْ: مِمَّنْ أَنْتَ؟ قُلْتُ: مِنْ أَهْلِ مِصْرَ، فَقَالَتْ: -[173]- كَيْفَ وَجَدْتُمُ ابْنَ خَدِيجٍ فِي غَزَاتِكُمْ هَذِهِ؟ قُلْتُ: وَجَدْنَاهُ خَيْرَ أَمِيرٍ، كُلَّمَا مَاتَ لِرَجُلٍ مِنَّا فَرَسٌ أَعْطَاهُ فَرَسًا، فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ، وَمَنْ شَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ»
لَا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ، عَنْ عَائِشَةَ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ حَرْمَلَةُ بْنُ عِمْرَانَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
আব্দুর রহমান ইবনে শিমাসা আল-মাহরী (রহ.) বলেন, আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলে তিনি জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কোথাকার লোক?’ আমি বললাম, ‘মিসরের অধিবাসী।’
তিনি বললেন, ‘তোমরা এই (সাম্প্রতিক) অভিযানে ইবনে খাদীজকে কেমন দেখলে?’ আমি বললাম, ‘আমরা তাঁকে সর্বোত্তম শাসক (আমীর) পেয়েছি। আমাদের মধ্যে যারই ঘোড়া মারা যেত, তিনি তাকে একটি করে ঘোড়া দিতেন।’
তখন তিনি (আয়িশা) বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন:
‘‘হে আল্লাহ! যে ব্যক্তি আমার উম্মতের কোনো কাজের দায়িত্ব গ্রহণ করবে এবং তাদের প্রতি কোমলতা ও নম্র ব্যবহার করবে, আপনিও তার প্রতি কোমল হোন (বা দয়া করুন)। আর যে ব্যক্তি তাদের প্রতি কঠোরতা করবে, আপনিও তার প্রতি কঠোর হোন।’’