شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার
6161 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ، وَأُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، أَخْبَرَاهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ مَوْلَى الْأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَأَلَ سَعْدًا عَنِ السُّلْتِ بِالْبَيْضَاءِ، فَقَالَ سَعْدٌ: شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْأَلُ عَنِ الرُّطَبِ بِالتَّمْرِ، فَقَالَ: " أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا جَفَّ؟ " فَقَالُوا: نَعَمْ، فَقَالَ: " فَلَا إِذًا "، وَكَرِهَهُ " فَأَمَّا حَدِيثُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ هَذَا، فَلَا -[468]- اخْتِلَافَ عَنْهُ فِيهِ أَنَّهُ كَمَا رُوِّينَاهُ عَنْهُ
অনুবাদঃ সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
(যায়দ আবু আইয়াশ) তাকে (সা’দকে) সূলত ও বায়দার বিনিময় সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখেছি, তাঁকে তাজা খেজুরের (রুতাব) বিনিময়ে শুকনো খেজুর (তামর) আদান-প্রদান সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: "তাজা খেজুর শুকিয়ে গেলে কি তা পরিমাণে কমে যায়?" তারা বলল: "হ্যাঁ।" তখন তিনি (নবী করীম সাঃ) বললেন: "তাহলে তা করা যাবে না।" আর তিনি এটি অপছন্দ করলেন (বা নিষেধ করলেন)।