شرح معاني الآثار
Sharhu Ma’anil-Asar
শারহু মা’আনিল-আসার
حدثنا إبراهيم، قال: ثنا عيسى بن إبراهيم البركي قال: ثنا عبد العزيز بن مسلم القسملي، قال: ثنا مطرف، عن خالد بن أبي نوف، [عن سليط بن أيوب]، عن ابن أبي سعيد الخدري، عن أبيه رضي الله عنه، قال: انتهيت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يتوضأ من بئر بضاعة، فقلت: يا رسول الله، أتتوضأ منها وهي يلقى فيها ما يلقى من النتن؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "الماء لا ينجسه شيء" .
অনুবাদঃ আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট পৌঁছলাম। তখন তিনি বি’রে বুদ্বা’আ (বুদ্বা’আ কূপ) থেকে উযু করছিলেন। আমি জিজ্ঞেস করলাম, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি কি এই কূপ থেকে উযু করছেন, অথচ এতে অপবিত্র ও দুর্গন্ধযুক্ত জিনিসপত্র নিক্ষেপ করা হয়? তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "পানিকে কোনো কিছুই অপবিত্র করে না।"
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف، من أجل خالد بن أبي نوف، وسليط بن أيوب.