الحديث


شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার





شرح مشكل الآثار (6044)


6044 - وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ الْمُرَادُيُّ، حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، وَسُفْيَانَ، عَنْ عُثْمَانَ وَهُوَ ابْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ أَبِي الْمُغِيرَةِ الْوَالِبِيِّ، عَنْ أَسْمَاءِ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: كُنْتُ إِذَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا يَنْفَعُنِي اللهُ بِهِ بِمَا شَاءَ مِنْهُ، وَإِذَا حَدَّثَنِي عَنْهُ غَيْرُهُ اسْتَحْلَفْتُهُ، فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ، وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ، أَنَّهُ قَالَ: " مَا مِنْ رَجُلٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا، فَيَتَوَضَّأُ، وَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ " قَالَ مِسْعَرٌ: " فَيَسْتَغْفِرُ اللهَ، إِلَّا غَفَرَ لَهُ "




অনুবাদঃ আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে সরাসরি কোনো হাদীস শুনতাম, তখন আল্লাহ তাঁর ইচ্ছা অনুযায়ী এর দ্বারা আমাকে উপকৃত করতেন। আর যখন তাঁর পক্ষ থেকে অন্য কেউ আমার কাছে হাদীস বর্ণনা করত, তখন আমি তাকে কসম (শপথ) করতে বলতাম। যদি সে আমার কাছে কসম করত, আমি তাকে বিশ্বাস করতাম।

আর আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমার কাছে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন—এবং আবু বকর সত্যই বলেছেন—যে, তিনি (নবী সাঃ) বলেছেন: “এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে কোনো গুনাহ করে ফেলে, অতঃপর সে ওযু করে এবং উত্তমরূপে ওযু সম্পন্ন করে, এরপর দুই রাকাত সালাত আদায় করে”—(মিস’আর বলেন)—“অতঃপর আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে, আল্লাহ তাকে ক্ষমা না করে দেন।”