হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (132)


132 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ حَاتِمٍ، أنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ شَقِيقٌ، ثنا عَبْدُ اللهِ، أنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَبِيعَةَ بْنَ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيَّ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ عَائِذُ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيَّ، يَقُولُ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا بِأَرْضِ أَهْلِ كِتَابٍ، نَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ، وَأَرْضِ صَيْدٍ أَصِيدُ بِقَوْسِي وَأَصِيدُ بِكَلْبِي الْمُعَلَّمِ، وَبِكَلْبِي الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ، فَأَخْبِرْنِي: مَا الَّذِي يَحِلُّ لَنَا مِنْ ذَلِكَ؟ فَقَالَ: " أَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَنَّكَ بِأَرْضِ قَوْمٍ أَهْلِ كِتَابٍ تَأْكُلُونَ فِي آنِيَتِهِمْ، فَإِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَ آنِيَتِهِمْ فَلَا تَأْكُلُوا فِيهَا، وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَاغْسِلُوهَا، ثُمَّ كُلُوا فِيهَا، وَأَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَنَّكَ بِأَرْضِ صَيْدٍ فَمَا صِدْتَ بِقَوْسِكَ فَاذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ ثُمَّ كُلْ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الْمُعَلَّمِ، فَاذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ ثُمَّ كُلْ، وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ فَأَدْرَكْتَ ذَكَاتَهُ فَكُلْ ". مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ مَا دَلَّ عَلَى أَنَّ الْأَمْرَ بِالْغَسْلِ قَدْ وَقَعَ عِنْدَ الْعِلْمِ بِنَجَاسَةِ آنِيَتِهِمْ




আবু ছা’লাবাহ আল-খুশানি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে বললাম, "ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমরা কিতাবধারী (আহলে কিতাব) সম্প্রদায়ের এলাকায় বাস করি এবং আমরা তাদের পাত্রে খাবার খাই। আর আমরা শিকারের এলাকাতেও থাকি, আমি আমার ধনুক দিয়ে শিকার করি, আমার প্রশিক্ষিত কুকুর দিয়েও শিকার করি এবং অপ্রশিক্ষিত কুকুর দিয়েও শিকার করি। সুতরাং আমাকে জানিয়ে দিন: এর মধ্যে কোনটি আমাদের জন্য হালাল হবে?"

তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "তুমি যা উল্লেখ করেছ যে তোমরা কিতাবধারী সম্প্রদায়ের এলাকায় থাকো এবং তাদের পাত্রে খাও, এক্ষেত্রে যদি তোমরা তাদের পাত্র ছাড়া অন্য পাত্র পাও, তবে তোমরা তাদের পাত্রে খেও না। আর যদি তোমরা অন্য কোনো পাত্র না পাও, তবে তা ধুয়ে নেবে, এরপর তাতে খাবে।"

"আর তুমি যা উল্লেখ করেছ যে তুমি শিকারের এলাকায় থাকো— তুমি তোমার ধনুক দ্বারা যা শিকার করবে, তাতে আল্লাহর নাম স্মরণ করবে (বিসমিল্লাহ বলবে), অতঃপর তা খাবে। আর তোমার প্রশিক্ষিত কুকুর দ্বারা যা শিকার করবে, তাতেও আল্লাহর নাম স্মরণ করবে, অতঃপর তা খাবে। আর তোমার অপ্রশিক্ষিত কুকুর দ্বারা যা শিকার করবে, যদি তুমি তাকে যবেহ করার সুযোগ পাও, তবে তা খাবে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[132]صحيح