মুখতাসার সহীহ মুসলিম
1997 - عن سَالِم بْن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قال يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ مَا أَسْأَلَكُمْ عَنْ الصَّغِيرَةِ وَأَرْكَبَكُمْ لِلْكَبِيرَةِ سَمِعْتُ أَبِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ إِنَّ الْفِتْنَةَ تَجِيءُ مِنْ هَاهُنَا وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ وَأَنْتُمْ يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ وَإِنَّمَا قَتَلَ مُوسَى الَّذِي قَتَلَ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ خَطَأً فَقَالَ اللَّهُ عز وجل لَهُ {وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا}. (م 8/ 181)
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর পুত্র সালিম ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রহ.) বলেন, তিনি (ইরাকবাসীদের উদ্দেশ্য করে) বললেন: হে ইরাকবাসী! তোমরা ছোট (তুচ্ছ) বিষয় নিয়ে কত প্রশ্ন করো, অথচ বড় (কবিরা) পাপের প্রতি কতই না আগ্রহী! আমি আমার পিতা আব্দুল্লাহ ইবনে উমরকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয় ফিতনা এদিক থেকে আসবে"—এবং তিনি তাঁর হাত দ্বারা প্রাচ্যের (পূর্ব দিকের) দিকে ইশারা করলেন—"যেখান থেকে শয়তানের শিংদ্বয় উদিত হয়। আর তোমরা একে অপরের ঘাড়ে আঘাত করো (একে অপরের রক্ত ঝরাও)। অথচ মূসা (আঃ) ফিরআউনের পরিবারভুক্ত যাকে হত্যা করেছিলেন, তা তো ভুলক্রমে (অনিচ্ছাকৃতভাবে) ছিল।" ফলে আল্লাহ তা'আলা তাঁকে বলেছিলেন: {আর তুমি এক ব্যক্তিকে হত্যা করেছিলে। অতঃপর আমি তোমাকে চিন্তা থেকে মুক্তি দিয়েছিলাম এবং তোমাকে বিভিন্ন পরীক্ষার মাধ্যমে পরীক্ষা করেছিলাম।} (সূরা ত্বা-হা ২০:৪০)