হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (1955)


1955 - حَدَّثَنِي خَلَفُ بْنُ قَاسِمٍ، ثنا ابْنُ السَّكَنِ، قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَدْرٍ الْمَوْصِلِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدٍ الْفَرَائِضِيُّ، قَالَ: ثنا حَسَنُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ فُضَيْلَ بْنَ عِيَاضٍ، يَقُولُ لِأَصْحَابِ الْحَدِيثِ: «لِمَ تُكْرِهُونِي عَلَى أَمْرٍ تَعْلَمُونَ أَنِّي لَهُ كَارِهٌ؟ لَوْ كُنْتُ عَبْدًا لَكُمْ فَكَرِهْتُكُمْ لَكَانَ نَوْلُكُمْ أَنْ تَتَّبِعُونِي، وَلَوْ أَعْلَمُ أَنِّي لَوْ دَفَعْتُ إِلَيْكُمْ رِدَائِي هَذَا ذَهَبْتُمْ عَنِّي لَدَفَعْتُهُ إِلَيْكُمْ»




ফুযাইল ইবন ইয়ায (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি হাদীসের ছাত্রদের উদ্দেশ্যে বলেন: কেন তোমরা আমাকে এমন কাজ করতে বাধ্য করো, যা তোমরা জানো যে আমি অপছন্দ করি? যদি আমি তোমাদের দাসও হতাম এবং তোমাদেরকে অপছন্দ করতাম, তবুও তোমাদের জন্য উপযুক্ত ছিল আমার পিছু নেওয়া (অর্থাৎ লেগে থাকা)। আর আমি যদি জানতাম যে, আমার এই চাদরটি তোমাদের হাতে তুলে দিলে তোমরা আমার কাছ থেকে বিদায় নেবে, তবে আমি অবশ্যই তা তোমাদেরকে দিয়ে দিতাম।