হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (498)


498 - وَمِمَّا يُنْشَدُ لِخَلَفٍ الْأَحْمَرِ:
[البحر الخفيف]
خَيْرُ مَا وَرَّثَ الرِّجَالُ بَنِيهِمْ ... أَدَبٌ صَالِحٌ وَحُسْنُ الثَّنَاءِ
هُوَ خَيْرٌ مِنَ الدَّنَانِيرِ وَالْأَوْرَاقِ ... فِي يَوْمِ شِدَّةٍ أَوْ رَخَاءِ
تِلْكَ تَفْنَى وَالدِّينُ وَالْأَدَبُ الصَّا ... لِحُ لَا يَفْنَيَانِ حَتَّى اللِّقَاءِ
إِذَا تَأَدَّبْتَ يَا بُنَيَّ صَغِيرًا ... كُنْتَ يَوْمًا تُعَدُّ فِي الْكُبَرَاءِ
وَإِذَا مَا أَضَعْتَ نَفْسَكَ أُلْفِيتَ ... كَبِيرًا فِي زُمْرَةِ الْغَوْغَاءِ
لَيْسَ عَطْفُ الْقَضِيبِ إِنْ كَانَ ... رَطْبًا وَإِذَا كَانَ يَابِسًا بِسَوَاءِ
هَكَذَا أَنْشَدَهَا غَيْرُ وَاحِدٍ لِخَلَفٍ الْأَحْمَرِ , وَأَنْشَدَهَا الْخُشَنِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ لِإِبْرَاهِيمَ بْنِ دَاوُدَ الْبَغْدَادِيِّ فِي قَصِيدَةٍ لَهُ طَوِيلَةٍ يُوصِي فِيهَا ابْنَهُ أَوَّلُهَا:
[البحر الخفيف]
يَا بُنَيَّ اقْتَرِبْ مِنَ الْفُقَهَاءِ ... وَتَعَلَّمْ تَكُنْ مِنَ الْعُلَمَاءِ
-[363]-




মানুষ তাদের সন্তানদের জন্য সবচেয়ে উত্তম যা রেখে যায়, তা হলো নেক আদব (উত্তম শিষ্টাচার) এবং উত্তম প্রশংসা (সুনাম)।

তা (নেক আদব) দিনার ও রৌপ্যমুদ্রার চেয়েও উত্তম, কষ্টের দিনে হোক বা প্রাচুর্যের দিনে।

ওইসব (সম্পদ) ধ্বংস হয়ে যায়, কিন্তু দ্বীন এবং নেক আদব (শিষ্টাচার) আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ (মৃত্যু) পর্যন্ত ধ্বংস হয় না।

হে আমার পুত্র! তুমি যদি শৈশবে শিষ্টাচার শিক্ষা করো, তবে একদিন তুমি গণ্য হবে গণ্যমান্য (সম্মানিত) ব্যক্তিদের মধ্যে।

আর যদি তুমি নিজেকে নষ্ট করো, তবে বার্ধক্যেও তুমি পাবে নিজেকে সাধারণ মূর্খদের দলে।

ডাল সতেজ (নমনীয়) থাকা অবস্থায় তাকে বাঁকানো আর শুকিয়ে শক্ত হয়ে যাওয়ার পর বাঁকানো সমান নয় (অর্থাৎ শৈশবে শিক্ষা সহজ)।

এভাবেই এটি একাধিক ব্যক্তি খালাফ আল-আহমার থেকে আবৃত্তি করেছেন। আর আল-খুশানী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি ইবরাহিম ইবনে দাউদ আল-বাগদাদীর একটি দীর্ঘ কবিতার অংশ হিসেবে আবৃত্তি করেছেন, যেখানে তিনি তার পুত্রকে উপদেশ দিচ্ছেন। কবিতাটির শুরু হলো: "হে আমার পুত্র! ফকীহদের (ইসলামী আইনবিদ) নিকটবর্তী হও, আর জ্ঞানার্জন করো, তবে তুমি আলিমদের (জ্ঞানীদের) অন্তর্ভুক্ত হবে।"