كشف الأستار
Kashful Astar
কাশুফুল আসতার
8 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ بَكْرِ بْنِ . . .، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عِيسَى بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، فَذَكَرَ أَحَادِيثَ بِهَذَا، ثُمَّ قَالَ : وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ يَوْمًا مِنَ الأَيَّامِ : ` مَنْ قَالَ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ، فَاسْتَأْذَنَهُ مُعَاذٌ لِيَخْرُجَ بِهَا إِلَى النَّاسِ فَيُبَشِّرَهُمْ، فَأَذِنَ لَهُ، فَخَرَجَ فَرِحًا مُسْتَعْجِلا، فَلَقِيَهُ عُمَرُ، فَقَالَ : مَا شَأْنُكَ ؟ فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : كَمَا أَنْتَ، لا تَعْجَلْ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ! أَنْتَ أَفْضَلُ رَأْيًا، إِنَّ النَّاسَ إِذَا سَمِعُوا بِهَا اتَّكَلُوا عَلَيْهَا فَلَمْ يَعْمَلُوا، قَالَ : ` فَرُدَّهُ `، فَرَدَّهُ . قَالَ الْبَزَّارُ : وَهَذَا لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي سَعِيدٍ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . *
অনুবাদঃ আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
একদা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "যে ব্যক্তি ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলবে, তার জন্য জান্নাত ওয়াজিব হয়ে যাবে।"
তখন মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মানুষের কাছে গিয়ে এই সুসংবাদ পৌঁছানোর জন্য তাঁর (রাসূলের) কাছে অনুমতি চাইলেন। তিনি তাঁকে অনুমতি দিলেন। ফলে মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আনন্দিত ও দ্রুতগামী হয়ে বেরিয়ে গেলেন।
তখন তাঁর সাথে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দেখা হলো। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞাসা করলেন, "তোমার কী হয়েছে?" মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে (ঘটনাটি) জানালেন।
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "তুমি যেমন আছো তেমনই থাকো, তাড়াহুড়ো করো না।" এরপর তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে প্রবেশ করে বললেন: "হে আল্লাহর নবী! আপনি উত্তম মতামত রাখেন। মানুষ যখন এই কথা শুনবে, তখন তারা এর উপর নির্ভর করবে এবং (অন্যান্য) আমল করা ছেড়ে দেবে।"
তিনি (রাসূল) বললেন: "তাহলে তাকে ফিরিয়ে আনো।" ফলে তিনি (উমর) তাঁকে ফিরিয়ে আনলেন।