শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
1061 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، قَالَ: قَالَ خَالِدٌ الرَّبَعِيُّ: " دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ وَمَعِي كِيسٌ فِيهِ أَلْفُ دِرْهَمٍ فَوَضَعْتُهُ عَلَى تَرْبِيعِ سَارِيَةٍ وَصَلَّيْتُ فَنَسِيتُهُ حَتَّى خَرَجْتُ مِنَ الْمَسْجِدِ فَمَا ذَكَرْتُهُ إِلَى آخِرَ سَنَةٍ، فَقُضِيَ أَنِّي صَلَّيْتُ إِلَى تِلْكَ السَّارِيَةِ فَذَكَرْتُهُ فَدَعَوْتُ اللهَ أَنْ يَرُدَّهُ عَلَيَّ، فَإِذَا عَجُوزٌ إِلَى جَنْبِي فَقَالَتْ: يَا عَبْدَ اللهِ مَا أَسْمَعُكَ تَقُولُ؟ قُلْتُ: كِيسٌ نَسِيتُهُ عِنْدَ هَذِهِ السَّارِيَةِ عَامَ الْأَوَّلِ مُنْذُ سَنَةٍ فَجَاءَتْنِي بِهِ بِالْخَاتَمِ "
খালিদ আর-রাবায়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন:
আমি মসজিদে প্রবেশ করলাম, আমার সাথে একটি থলি ছিল, যার মধ্যে ছিল এক হাজার দিরহাম। আমি সেটি একটি স্তম্ভের (খুঁটির) চৌকোণ অংশে রাখলাম এবং সালাত আদায় করলাম। এরপর আমি মসজিদ থেকে বের হয়ে যাওয়া পর্যন্ত সেটি ভুলে গেলাম। বছরের শেষ দিন পর্যন্ত আমি সেটির কথা মনে করিনি। এরপর আমার ভাগ্যে এমন হলো যে আমি সেই স্তম্ভের দিকে মুখ করে সালাত আদায় করছিলাম, তখন আমার সেটির কথা মনে পড়ল। তখন আমি আল্লাহর কাছে দু’আ করলাম যেন তিনি তা আমার কাছে ফিরিয়ে দেন।
হঠাৎ আমার পাশে এক বৃদ্ধা ছিলেন। তিনি বললেন, "হে আল্লাহর বান্দা, আমি শুনছি আপনি কী যেন বলছেন?" আমি বললাম, "একটি থলি, যা আমি গত বছর, অর্থাৎ এক বছর আগে এই স্তম্ভের কাছে ভুলে রেখে গিয়েছিলাম।" তখন তিনি সেটি অক্ষত মোহর সহ আমার কাছে নিয়ে এলেন।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : سعيد بن عامر الضبعي، أبو محمد، البصري (م 208 هـ). ثقة صالح، قال أبو حاتم ربما وهم. من التاسعة (ع).