হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (1093)


1093 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الْعَدْلُ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الْعَبَّادَانِيُّ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ -[380]- جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَدْعُو اللهُ بِالْمُؤْمِنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُوقِفَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَيَقُولُ: عَبْدِي، إِنِّي أَمَرْتُكَ أَنْ تَدْعُوَنِي؟ وَوَعَدْتُكَ أَنْ أَسْتَجِيبَ لَكَ، فَهَلْ كُنْتَ تَدْعُونِي؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: أَمَا إِنَّكَ لَمْ تَدْعُنِي بِدَعْوَةٍ إِلَّا اسْتَجَبْتُ لَكَ، أَلَيْسَ دَعَوْتَنِي فِي يَوْمِ كَذَا وَكَذَا لِغَمٍّ نَزَلَ بِكَ أَنْ أُفَرِّجَهُ عَنْكَ فَفَرَّجْتُهُ عَنْكَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: إِنِّي عَجَّلْتُهَا لَكَ فِي الدُّنْيَا، وَدَعَوْتَنِي يَوْمَ كَذَا وَكَذَا لِغَمٍّ نَزَلَ بِكَ أَنْ أُفَرِّجَ عَنْكَ فَلَمْ تَرَ فَرَجًا؟ قَالَ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: إِنِّي ادَّخَرْتُ لَكَ بِهَا فِي الْجَنَّةِ كَذَا وَكَذَا، وَدَعَوْتَنِي فِي حَاجَةٍ أَقْضِيهَا لَكَ فِي يَوْمِ كَذَا وَكَذَا فَقَضَيْتُهَا؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: فَإِنِّي عَجَّلْتُهَا لَكَ فِي الدُّنْيَا، وَدَعَوْتَنِي فِي يَوْمِ كَذَا وَكَذَا فِي حَاجَةٍ أَقْضِيهَا فَلَمْ تَرَ قَضَاءَهَا؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ: إِنِّي ادَّخَرْتُهَا لَكَ فِي الْجَنَّةِ كَذَا وَكَذَا "، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَلَا يَدَعُ اللهُ دَعْوَةً دَعَا بِهَا عَبْدُهُ الْمُؤْمِنُ إِلَّا بَيَّنَ لَهُ إِمَّا أَنْ يَكُونَ عَجَّلَ لَهُ فِي الدُّنْيَا، وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ ادَّخَرَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ " قَالَ: " فَيَقُولُ الْمُؤْمِنُ فِي ذَلِكَ الْمَقَامِ: يَا لَيْتَهُ لَمْ يَكُنْ عُجِّلَ لَهُ شَيْءٌ مِنْ دُعَائِهِ "




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

কিয়ামতের দিন আল্লাহ্ তাআলা কোনো মুমিন বান্দাকে ডাকবেন এবং তাকে তাঁর সামনে দাঁড় করাবেন। অতঃপর বলবেন: হে আমার বান্দা, আমি কি তোমাকে নির্দেশ দিইনি যে তুমি আমার কাছে প্রার্থনা করবে? আমি কি তোমার কাছে ওয়াদা করিনি যে আমি তোমার ডাকে সাড়া দেবো? তুমি কি আমার কাছে প্রার্থনা করতে?

সে বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব।

আল্লাহ বলবেন: জেনে রাখো, তুমি যতবারই আমার কাছে দুআ করেছ, আমি তোমার দুআ কবুল করেছি। তুমি কি অমুক অমুক দিন তোমার উপর আপতিত কোনো দুশ্চিন্তা দূর করার জন্য আমাকে ডাকোনি, আর আমি তোমার থেকে তা দূর করে দিইনি?

সে বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব।

আল্লাহ বলবেন: আমি তোমার জন্য এর প্রতিদান দুনিয়াতেই দ্রুত দিয়ে দিয়েছিলাম।

(আল্লাহ পুনরায় জিজ্ঞেস করবেন:) আর তুমি কি অমুক অমুক দিন তোমার উপর আপতিত কোনো দুশ্চিন্তা দূর করার জন্য আমাকে ডেকেছিলে, কিন্তু তুমি কোনো নিষ্কৃতি দেখতে পাওনি?

সে বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব।

আল্লাহ বলবেন: আমি এর বিনিময়ে তোমার জন্য জান্নাতে এত এত প্রতিদান সঞ্চয় করে রেখেছি।

(আল্লাহ পুনরায় জিজ্ঞেস করবেন:) আর তুমি কি অমুক অমুক দিন তোমার কোনো প্রয়োজন পূরণের জন্য আমাকে ডেকেছিলে এবং আমি তা পূরণ করে দিয়েছিলাম?

সে বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব।

আল্লাহ বলবেন: আমি তোমার জন্য এর প্রতিদান দুনিয়াতেই দ্রুত দিয়ে দিয়েছিলাম।

(আল্লাহ পুনরায় জিজ্ঞেস করবেন:) আর তুমি কি অমুক অমুক দিন তোমার কোনো প্রয়োজন পূরণের জন্য আমাকে ডেকেছিলে, কিন্তু তুমি তার পূরণ হতে দেখনি?

সে বলবে: হ্যাঁ, হে আমার রব।

আল্লাহ বলবেন: আমি এর বিনিময়ে তোমার জন্য জান্নাতে এত এত প্রতিদান সঞ্চয় করে রেখেছি।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: সুতরাং মুমিন বান্দা আল্লাহর কাছে এমন কোনো দুআ করেনি, যা আল্লাহ তাকে দেখিয়ে দেননি—হয়তো তিনি তা দুনিয়াতে দ্রুত দিয়ে দিয়েছেন, অথবা তিনি আখিরাতের জন্য তা সঞ্চয় করে রেখেছেন।

(তিনি বললেন:) তখন সেই স্থানে দাঁড়িয়ে মুমিন বলবে: আফসোস! যদি আমার কোনো দুআই দুনিয়াতে দ্রুত কবুল করা না হতো।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.