শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
815 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَصْبَهَانِيُّ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ الْبَصْرِيُّ قَالَ: لَمَّا حَضَرَتْ مُعَاذًا الْوَفَاةُ فَجَعَلَ يَبْكِي فَقِيلَ لَهُ: أَتَبْكِي وَأَنْتَ من أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْتَ وَأَنْتَ فَقَالَ: " مَا أَبْكِي جَزَعًا مِنَ الْمَوْتِ أِنْ حَلَّ بِي، وَلَا دَيْنًا تَرَكْتُهُ بَعْدِي، وَلَكِنْ إِنَّمَا هُمَا الْقَبْضَتَانِ قَبْضَةٌ فِي النَّارِ، وَقَبْضَةٌ فِي الْجَنَّةِ فَلَا أَدْرِي فِي أَيِّ الْقَبْضَتَيْنِ أَنَا "
মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
যখন তাঁর উপর মৃত্যু উপস্থিত হলো, তখন তিনি কাঁদতে লাগলেন। তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো: আপনি কি কাঁদছেন? অথচ আপনি তো আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী, আপনার তো কতই না মর্যাদা!
জবাবে তিনি বললেন: যদি আমার মৃত্যু এসেও যায়, তবুও আমি মৃত্যুর ভয়ে অস্থির হয়ে কাঁদছি না, আর আমার পরে কোনো ঋণ রেখে যাচ্ছি সেই কারণেও কাঁদছি না। বরং (কাঁদছি) কেবল দুটি মুষ্টির কারণে। একটি মুষ্টি হলো জাহান্নামের জন্য আর অপর মুষ্টিটি হলো জান্নাতের জন্য। আমি জানি না, আমি এই দুই মুষ্টির মধ্যে কোনটিতে রয়েছি।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.