হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (10202)


10202 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدِ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الزَّاهِدُ الْوَاعِظُ، أَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ الشِّيرَازِيُّ، بِمِصْرَ، نَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَرَحِ، نَا سَعِيدُ بْنُ هَاشِمٍ، نَا -[209]- دُحَيْنٌ، قَالَ: قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ الْوَرْدِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، بَكَى فِي مَرَضِهِ فَقِيلَ لَهُ: مَا يُبْكِيكَ؟ فَقَالَ: " أَبْكِي لِبُعْدِ سَفَرِي، وَقِلَّةِ زَادِي، وَأَنِّي أَصْبَحْتُ فِي صُعُودٍ مَهْبَطُهُ عَلَى جَنَّةٍ أَوْ نَارٍ، فَلَا أَدْرِي إِلَى أَيَّتِهَا يُسْلَكُ بِي "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর অসুস্থতার সময় কাঁদছিলেন। তখন তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো: “আপনার কান্নার কারণ কী?” তিনি বললেন: “আমি কাঁদি আমার গন্তব্যের দূরত্ব এবং আমার পাথেয়ের স্বল্পতার কারণে। আর আমি এমন এক আরোহণকারী পথের মুখে এসে দাঁড়িয়েছি যার শেষ পরিণতি হয় জান্নাত অথবা জাহান্নাম। কিন্তু আমাকে এর মধ্যে কোন দিকে চালিত করা হবে, তা আমি জানি না।”




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: فيه انقطاع.