শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10248 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، نَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، نَا سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ، عَنْ سَفِينَةَ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ رَجُلًا أَضَافَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، فَصَنَعَ لَهُ طَعَامًا، فَقَالَتْ فَاطِمَةُ: لَوْ دَعَوْنَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكَلَ مَعَنَا، فَدَعَاهُ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى عَضَادَةِ الْبَابِ، فَرَأَى قِرَامًا فِي نَاحِيَةِ الْبَيْتِ فَرَجَعَ، فَقَالَتْ فَاطِمَةُ لِعَليٍّ: الْحَقْهُ فَقُلْ لَهُ: مَا رَجَعَكَ؟، فَقَالَ لَهُ: مَا رَجَعَكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟، قَالَ: " إِنَّهُ لَيْسَ لِي أَنْ أَدْخُلَ بَيْتًا مُزَوَّقًا "
সাফিনা আবু আব্দুর রহমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আলী ইবনু আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এক ব্যক্তি মেহমান হলো। অতঃপর তিনি তার জন্য খাবার তৈরি করলেন।
তখন ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, যদি আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দাওয়াত করতাম এবং তিনি আমাদের সাথে খেতেন!
অতঃপর তারা তাঁকে দাওয়াত করলেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসে দরজার চৌকাঠে হাত রাখলেন। অতঃপর ঘরের এক কোণে একটি নকশা করা বা চিত্রিত পর্দা দেখতে পেয়ে তিনি ফিরে গেলেন।
তখন ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন, আপনি তাঁর পিছু যান এবং জিজ্ঞেস করুন, কী কারণে তিনি ফিরে গেলেন?
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ! কিসে আপনাকে ফিরিয়ে দিল?
তিনি বললেন, "আমার জন্য এমন গৃহে প্রবেশ করা শোভনীয় নয় যা অতিরিক্ত সজ্জিত বা চিত্রিত।"
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: كسابقه.
