শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10488 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ شَاذَانَ، بِبَغْدَادَ، نَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، نَا أَبُو صَفْوَانَ نَصْرُ بْنُ فُدَيْكِ بْنِ نَصْرِ بْنِ سَيَّارٍ، نَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: دَخَلَ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَضَنَّ النَّاسُ بِمَجَالِسِهِمْ، فَلَمْ يُوَسِّعْ لَهُ أَحَدٌ، فَرَمَاهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِبُرْدَتِهِ وَقَالَ: " اجْلِسْ عَلَيْهَا " فَأَخَذَ جَرِيرٌ فَلَقِيَهَا بِوَجْهِهِ وَنَحْرِهِ وَقَبَّلَهَا وَرَدَّهَا عَلَى ظَهْرِهِ وَقَالَ: أَكْرَمَكَ اللهُ يَا رَسُولَ اللهِ، كَمَا أَكْرَمْتَنِي. فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: " مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخَرِ، ثَلَاثًا، فَإِذَا أَتَاهُ كَرِيمُ قَوْمٍ فَلْيُكْرِمْهُ "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
জারীর ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আগমন করলেন। তখন লোকেরা তাদের বসার জায়গাগুলো সংকীর্ণ করে রাখল (আঁকড়ে ধরল), ফলে কেউই তাঁর জন্য জায়গা করে দিল না। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর (নিজের) চাদরটি তার দিকে এগিয়ে দিলেন এবং বললেন: "এর উপর বসুন।"
তখন জারীর (চাদরটি) গ্রহণ করলেন এবং মুখমণ্ডল ও গলা দ্বারা এটিকে স্পর্শ করে সম্মান জানালেন, এটিকে চুম্বন করলেন এবং এটিকে নিজের পিঠের উপর রেখে দিলেন। তিনি বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ আপনাকে সম্মানিত করুন, যেমন আপনি আমাকে সম্মানিত করেছেন।
অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাহাবীদের দিকে ফিরে বললেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহ এবং আখিরাতের প্রতি বিশ্বাস রাখে—" (এ কথাটি তিনি তিনবার বললেন)— "তার নিকট যখন কোনো গোত্রের সম্মানিত ব্যক্তি আসে, তখন সে যেন তাকে সম্মান করে।"
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.
