শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10547 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ فِرَاسٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا عِمْرَانَ مُوسَى بْنَ هَارُونَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ صَالِحٍ، يَقُولُ: " رَأَيْتُ الْخَيْرَ كُلَّهُ فِي رِقَّةِ الْقَلْبِ وَالرَّحْمَةِ، وَذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ} [آل عمران: 159] الْآيَةُ. وَرَأَيْتُ الشَّرَّ كُلَّهُ فِي اثْنَتَيْنِ: فِي الْفَظَاظَةِ وَغِلَظِ الْقَلْبِ، وَذَلِكَ قَوْلُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ} [آل عمران: 159] "
আহমাদ ইবনে সালিহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি সমস্ত কল্যাণ দেখেছি হৃদয়ের কোমলতা ও দয়ার মধ্যে। আর এটিই আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লার এই বাণীর সমর্থন: {فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ} [সূরা আল ইমরান: ১৫৯]— (সুতরাং আপনি তাদেরকে ক্ষমা করে দিন এবং তাদের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন) আয়াতটি।
আর আমি সমস্ত অকল্যাণ দেখেছি দুটি জিনিসের মধ্যে: রূঢ়তা ও অন্তরের কঠোরতা। আর এটিই আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লার এই বাণীর সমর্থন: {وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ} [সূরা আল ইমরান: ১৫৯]— (যদি আপনি রূঢ় স্বভাবের এবং কঠিন হৃদয়ের হতেন, তাহলে তারা আপনার কাছ থেকে দূরে সরে যেত।)
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: فيه من لم أعرفه.
