হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (10589)


10589 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ، ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَيْهَقِيُّ، ثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ، ثَنَا خُلَيْدُ بْنُ دَعْلَجٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ مِنَ الْغِيبَةِ وَرَجُلٍ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ مِنَ الْبَوْلِ وَبِرَجُلٍ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ مِنَ النَّمِيمَةِ، -[440]- وَقَوْلُهُ: " مَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ " لَا يَقْصِدُ بِهِ تَصْغِيرَ الذَّنْبِ، وَإِنَّمَا يَقْصِدَ بِهِ تَسْهِيلَ الْأَمْرِ فِي تَوَقِّيهِمَا وَاللهُ أَعْلَمُ




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমন একজন ব্যক্তির পাশ দিয়ে অতিক্রম করছিলেন, যাকে তার কবরে গীবতের (পরনিন্দা) কারণে শাস্তি দেওয়া হচ্ছিল, এবং আরেকজন ব্যক্তিকে তার কবরে পেশাবের (মূত্রের) কারণে শাস্তি দেওয়া হচ্ছিল, এবং আরেকজন ব্যক্তিকে তার কবরে চোগলখুরির (কানকথা) কারণে শাস্তি দেওয়া হচ্ছিল।

আর তাঁর (নবীজীর) বাণী, "তাদেরকে কোনো বড় (ব্যাপার) এর জন্য শাস্তি দেওয়া হচ্ছে না" – এর দ্বারা তিনি পাপটিকে ছোট বোঝাতে চাননি, বরং তিনি এই দুটি (পাপ) থেকে বেঁচে থাকার ব্যাপারটিকে সহজ বোঝাতে চেয়েছেন। আল্লাহই সর্বজ্ঞ।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.