হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (1151)


1151 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَالْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّهُ قَالَ: " مَالِي أَرَى عُلَمَاءَكُمْ يَذْهَبُونَ، وَأَرَى جُهَلَاءَكُمْ لَا يَتَعَلَّمُونَ؟ اعْلَمُوا قَبْلَ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ فَإِنَّ رَفْعَ الْعِلْمَ ذَهَابُ الْعُلَمَاءِ، مَالِي أَرَاكُمْ تَحْرِصُونَ عَلَى مَا تَكَفَّلَ لَكُمْ بِهِ وَتُضَيِّعُونَ مَا وُكِّلْتُمْ بِهِ؟ لِأَنَا أَعْلَمِ بِشِرَارِكُمْ مِنَ الْبِيطَارِ بِالْخَيْلِ، هُمُ الَّذِينَ لَا يَأْتُونَ الصَّلَاةَ إِلَّا دَبْرًا، وَلَا يَسْمَعُونَ الْقُرْآنَ إِلَّا هُجْرًا وَلَا يَعْتِقُ مُحَرَّرُوهُمْ " هَذَا مَوْقُوفٌ وَفِيهِ مَعْنَى اللَّفْظِ الَّذِي فِي آخِرِ الْحَدِيثِ الْمَرْفُوعِ




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন:

"আমার কী হলো যে আমি দেখছি তোমাদের আলেমরা বিদায় নিচ্ছেন, আর আমি দেখছি তোমাদের মূর্খরা জ্ঞান অর্জন করছে না? জ্ঞান তুলে নেওয়ার আগেই তোমরা জেনে নাও। কেননা জ্ঞান তুলে নেওয়ার অর্থ হলো আলেমদের অন্তর্ধান।

আমার কী হলো যে আমি দেখছি তোমরা তার প্রতি লোভ করছো যার দায়িত্ব আল্লাহ তোমাদের জন্য নিশ্চিত করেছেন, আর তোমরা সেই বিষয়গুলো নষ্ট করছো যার দায়িত্ব তোমাদের দেওয়া হয়েছে?

ঘোড়ার পশুচিকিৎসক যেমন ঘোড়াকে চেনে, তার চেয়েও বেশি আমি তোমাদের মধ্যকার নিকৃষ্ট লোকদের চিনি। তারাই হলো সেই লোক, যারা সালাতে আসে কেবল দেরিতে (অলসতার সাথে), এবং তারা কুরআন শোনে শুধু বাজে ও অসার কথা মনে করে, আর তাদের দাসরাও মুক্ত হয় না।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف لأجل أحمد بن عبد الجبار وهو العطاردي.