শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (482)
482 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ، حدثنا مُخَوَّلُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حدثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، حدثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، حدثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ مَعْقِلٍ، عَنْ وَهْبٍ قَالَ: " أَوْحَى الله عَزَّ وَجَلَّ إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَا دَاوُدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكَ غَيْرَ أَنَّهُ لَيْسَ لَكَ عِنْدِي ذَلِكَ الْوِدُّ الَّذِي كَانَ "
ওয়াহব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লা দাউদ (আলাইহিস সালাম)-এর কাছে ওহী (প্রত্যাদেশ) প্রেরণ করে বললেন, "হে দাউদ! তোমার মাথা তোলো। আমি তোমাকে ক্ষমা করে দিয়েছি। তবে, আমার কাছে তোমার জন্য সেই ভালোবাসা আর নেই, যা আগে ছিল।"
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : نحول بن محمد. لم أعرفه.
