হাদীস বিএন


আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (1073)


1073 - أخبرنَا أَبُو دَاوُود قَالَ حَدثنَا أَبُو عَاصِم عَن ابْن جريج عَن جَعْفَر بن خَالِد بن سارة عَن أَبِيه عَن عبد الله بن جَعْفَر قَالَ لَو رَأَيْتنِي أَنا وَقثم وَعبيد الله ابْني الْعَبَّاس وَنحن صبيان نلعب إِذْ مر رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على دَابَّة فَقَالَ ارْفَعُوا إِلَيّ هَذَا (فجعلني) أَمَامه وَقَالَ ارْفَعُوا هَذَا لقثم فَجعله (68 ب) خَلفه وَلم يتسح من عَمه الْعَبَّاس وَكَانَ عبيد الله أحب إِلَيْهِ من قثم قَالَ ثمَّ مسح على رَأْسِي ثَلَاثًا ثمَّ قَالَ اللَّهُمَّ اخلف جعفرا جعفرا فِي أَهله قَالَ قلت مَا فعل قثم قَالَ اسْتشْهد قلت الله وَرَسُوله كَانَ أعلم بِالْخَيرِ قَالَ أجل
مَا يقْرَأ على الْمَيِّت

وَذكر الِاخْتِلَاف على سُلَيْمَان التَّيْمِيّ فِي حَدِيث معقل بن يسَار فِيهِ




আবদুল্লাহ ইবনু জা‘ফর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যদি তুমি আমাকে দেখতে— আমি, কুতাম এবং উবাইদুল্লাহ, যারা ছিলাম আব্বাসের ছেলে, আমরা তখন ছোট ছিলাম এবং খেলা করছিলাম। এমন সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি বাহনের ওপর আরোহণ করে যাচ্ছিলেন। তিনি বললেন, ‘এই ছেলেটিকে (আমাকে) আমার কাছে তুলে দাও।’ অতঃপর তিনি আমাকে তাঁর সামনে বসালেন। আর বললেন, ‘এই ছেলেটিকে (কুতামকে) তুলে দাও।’ অতঃপর তিনি তাকে তাঁর পিছনে বসালেন। তিনি তাঁর চাচা আব্বাসের পুত্র উবাইদুল্লাহর প্রতি মনোযোগ দিলেন না, অথচ উবাইদুল্লাহ তাঁর কাছে কুতামের চেয়ে বেশি প্রিয় ছিল।

তিনি বলেন, এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার মাথায় তিনবার হাত বুলালেন এবং বললেন, ‘হে আল্লাহ! আপনি জা‘ফরের পরিবারের জন্য জা‘ফরকে স্থলাভিষিক্ত করুন।’

আমি (আবদুল্লাহ ইবনু জা‘ফর) জিজ্ঞাসা করলাম, ‘কুতামের কী হলো?’ তিনি বললেন, ‘সে শহীদ হয়েছে।’ আমি বললাম, ‘কল্যাণের ব্যাপারে আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত ছিলেন।’ তিনি বললেন, ‘হ্যাঁ (তাই)।’