شرح معاني الآثار
Sharhu Ma’anil-Asar
শারহু মা’আনিল-আসার
حدثنا ربيع الجيزي، قال: ثنا أبو زرعة، قال: أنا حيوة، قال: سمعت ابن عجلان، يحدث عن سمي، عن أبي صالح عن أبي هريرة رضي الله عنه أنه قال: اشتكى الناس إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم التفرج في الصلاة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "استعينوا بالركب" . قال أبو جعفر: فكانت هذه الآثار معارضة للآثر الأول ومعها من التواتر ما ليس معه، فأردنا أن ننظر هل في شيء من هذه الآثار ما يدل على نسخ أحد الأمرين بصاحبه؟ فاعتبرنا ذلك.
অনুবাদঃ আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট সালাতে পা ফাঁক করে রাখা (অত্যধিক ছড়িয়ে বসা/দাঁড়ানো) সম্পর্কে অভিযোগ করল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তোমরা হাঁটুর মাধ্যমে সাহায্য নাও।" আবূ জা’ফর (রহ.) বলেন, এই বর্ণনাগুলো প্রথম বর্ণনার বিরোধী এবং এর সাথে এমনভাবে মুতাওয়াতির (বহু বর্ণনাকারীর মাধ্যমে বর্ণিত) রয়েছে যা প্রথমটির সাথে নেই। তাই আমরা দেখতে চাইলাম যে, এই বর্ণনাসমূহের মধ্যে এমন কিছু আছে কি না যা একটির দ্বারা অপরটি মানসুখ (রহিত) হওয়ার ইঙ্গিত দেয়। সুতরাং আমরা তা বিবেচনা করলাম।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف أبي زرعة.