আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ، قَالَ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ` قَرَأَ: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن: 46] ،
قُلْتُ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَإِنَّ قِرَاءَتَهَا لَيْسَ هَكَذَا، أَوْ أَنَا لَيْسَ كَذَلِكَ تَجِدُنَا فَقَالَ: قَرَأَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 811⦘: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن: 46] قُلْتُ: فَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن: 46] قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ قَالَ: {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن: 46] وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، وَرَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ ` فَلَا أَزَالُ أَقْرَؤُهَا كَذَلِكَ حَتَّى أَلْقَاهُ
আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুআম্মাল ইবনু হিশাম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল, আল-জুরয়রী থেকে, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন মূসা, মুহাম্মাদ ইবনু সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস থেকে, যে আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন—
যে তিনি (নবী সাঃ) পাঠ করলেন: **{আর যে তার রবের সামনে দাঁড়ানোর ভয় করে, তার জন্য রয়েছে দুটি জান্নাত।}** [সূরা আর-রাহমান: ৪৬]।
আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি সে যেনা করে এবং চুরি করে তবুও কি? কারণ এর পাঠ তো এমন নয় (যে তা সব পাপকে অন্তর্ভুক্ত করে), অথবা আমরা তো নিজেদেরকে এমন অবস্থায় পাই না (যে আমরা পাপমুক্ত)। তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন:
আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঠ করলেন: **{আর যে তার রবের সামনে দাঁড়ানোর ভয় করে, তার জন্য রয়েছে দুটি জান্নাত।}** [সূরা আর-রাহমান: ৪৬]। আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি সে যেনা করে এবং চুরি করে তবুও কি? তিনি বললেন: **{আর যে তার রবের সামনে দাঁড়ানোর ভয় করে, তার জন্য রয়েছে দুটি জান্নাত।}** [সূরা আর-রাহমান: ৪৬]। আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি সে যেনা করে এবং চুরি করে তবুও কি? তিনি বললেন: **{আর যে তার রবের সামনে দাঁড়ানোর ভয় করে, তার জন্য রয়েছে দুটি জান্নাত।}** [সূরা আর-রাহমান: ৪৬]। যদি সে যেনা করে এবং চুরি করে তবুও, আর আবূ দারদা'র নাক ধূলিধূসরিত হোক (অর্থাৎ, আবূ দারদা'র আপত্তি সত্ত্বেও)।
সুতরাং আমি সর্বদা এভাবেই পাঠ করতে থাকব যতক্ষণ না আমি তাঁর (আল্লাহর) সাথে মিলিত হই।
