الحديث


التوحيد لابن خزيمة
At Tawheed li ibnu Khuzaymah
আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ





التوحيد لابن خزيمة (679)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِبِلَالِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ: ثَنَا الْحَسَنُ، قَالَ: ثَنَا أَنَّ أَبَا مُوسَى الْأَشْعَرِيَّ كَانَ لَهُ أَخٌ يُقَالُ لَهُ أَبُو زَيْدٍ، وَكَانَ يُسْرِعُ فِي الْفِتْنَةِ، فَكَانَ الْأَشْعَرِيُّ يَنْهَاهُ، وَقَالَ: لَوْلَا مَا قُلْتَ مَا حَدَّثْتُكَ أَبَدًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ تَوَاجَهَا بِسَيْفَيْهِمَا فَقَتَلَ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ إِلَّا دَخَلَا النَّارَ جَمِيعًا» ، فَقِيلَ لَهُ: هَذَا الْقَاتِلُ: فَمَا بَالُ الْمَقْتُولِ؟ فَقَالَ: «إِنَّهُ أَرَادَ قَتْلَ صَاحِبِهِ» ، قَالَ بِلَالٌ: لَا أَعْرِفُ آثَارَهُمْ




অনুবাদঃ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশ্শার, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুসলিম ইবনু ইবরাহীম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাম, ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে।

তিনি (ক্বাতাদাহ) বলেন: আমি বিলাল ইবনু আবী বুরদাহকে বললাম: আল-হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: তিনি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যে আবূ মূসা আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এক ভাই ছিলেন, যাঁর নাম ছিল আবূ যায়দ। তিনি ফিতনার (বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির) কাজে দ্রুত অগ্রসর হতেন। ফলে আল-আশআরী (আবূ মূসা) তাঁকে নিষেধ করতেন।

এবং তিনি (আবূ মূসা) বললেন: তুমি যা বলেছ, তা না হলে আমি তোমাকে কখনোই (এই হাদীস) বর্ণনা করতাম না। আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি:

"এমন কোনো দু'জন মুসলিম নেই যারা তাদের তলোয়ার নিয়ে একে অপরের মুখোমুখি হয় এবং তাদের একজন অন্যজনকে হত্যা করে, তবে তারা উভয়েই জাহান্নামে প্রবেশ করবে।"

তখন তাঁকে (আবূ মূসাকে) জিজ্ঞেস করা হলো: এই তো হত্যাকারী (তার শাস্তি বুঝা গেল), কিন্তু নিহত ব্যক্তির কী হবে? তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই সেও তার সাথীকে হত্যা করার ইচ্ছা করেছিল।"

বিলাল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি তাদের (পূর্ববর্তীদের) বর্ণনা/পদ্ধতি সম্পর্কে অবগত নই।