الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (7967)


7967 - حَدِيثٌ (خز طح حم) : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ: وَاللَّهِ مَا خَصَّنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، بِشَيْءٍ دُونَ النَّاسِ إِلا بِثَلاثَةِ أَشْيَاءَ: أَمَرَنَا أَنْ نُسْبِغَ الْوُضُوءَ، وَلا نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ، وَلا نُنْزِيَ الْحُمُرَ عَلَى الْخَيْلِ
⦗ص: 346⦘ خز فِي الطَّهَارَةِ: عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَةَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ. وَعَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُلَيَّةَ، كِلاهُمَا عَنْ مُوسَى بْنِ سَالِمٍ، عَنْهُ، بِهِ، زَادَ إِسْمَاعِيلُ: قَالَ مُوسَى: فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَسَنٍ فَحَدَّثْتُهُ بِهِ فَقَالَ: إِنَّ الْخَيْلَ كَانَتْ فِي بَنِي هَاشِمٍ قَلِيلَةٌ فَأُحِبُّ أَنْ يَكْثُرَ عِنْدَهُمْ. طح فِي السِّيَرِ: ثنا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، وثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالا: ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، بِهِ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا إِسْمَاعِيلُ، ثنا مُوسَى بْنُ سَالِمٍ أَبُو جَهْضَمٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ، بِهِ. قَالَ مُوسَى: فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنُ حَسَنٍ فَقُلْتُ: إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي بِكَذَا وَكَذَا، فَقَالَ: إِنَّ الْخَيْلَ كَانَتْ فِي بَنِي هَاشِمٍ قَلِيلَةٌ فَأُحِبُّ أَنْ تَكْثُرَ فِيهِمْ.
ثنا عَفَّانُ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا مُوسَى، نَحْوَهُ، وَزَادَ فِي أَوَّلِهِ: سَأَلُوهُ: هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ؟ قَالَ: لا، قَالُوا: فَلَعَلَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي نَفْسِهِ، قَالَ: خَمْشًا! هَذِهِ شَرٌّ … فَذَكَرَهُ، وَلَيْسَ فِيهِ: حَدَّثْتُهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنٍ.




অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা তাঁর নিকট উপবিষ্ট ছিলাম। তিনি বললেন: আল্লাহর শপথ! রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অন্যদের বাদ দিয়ে তিনটি বিষয় ছাড়া আর কোনো কিছু দিয়েই আমাদের বিশেষভাবে মনোনীত করেননি: তিনি আমাদের পূর্ণভাবে উযু (ওযু) করার, সদকা (যাকাত) ভক্ষণ না করার এবং গাধাকে ঘোড়ার উপর প্রজননের জন্য না চাপানোর (সংগম না করানোর) আদেশ দিয়েছেন।

[অন্য বর্ণনায় মূসা ইবনে সালিম বলেন:] আমি আব্দুল্লাহ ইবনে হাসানের সাথে সাক্ষাৎ করলাম এবং তাকে এ বিষয়ে জানালাম। তিনি বললেন: বনী হাশিমের মধ্যে ঘোড়া কম ছিল, তাই আমি চাই যে তাদের নিকট ঘোড়ার সংখ্যা বৃদ্ধি পাক।

[অন্য আরেকটি বর্ণনায় রয়েছে যে, ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে) জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি যুহর (যোহর) ও আসরের সালাতে কিরাআত পড়তেন? তিনি বললেন: না। তারা বললেন: সম্ভবত তিনি মনে মনে পড়তেন। তিনি বললেন: থামো! এই ধারণাটি আরো খারাপ... এরপর তিনি উপরের হাদীসটি উল্লেখ করেন।