إتحاف الخيرة المهرة
Ithaful Khiyaratil Maharah
ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ
ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (66)
66 - قَالَ أَبُو يَعْلَى: وثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا هَمَّامُ، عَنْ إِسْحَاقَ بن عبد الله ابن أبي طلحة، عن شيبة الخضري، أَنَّهُ شَهِدَ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ،
عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "ثَلَاثٌ أَحْلِفُ عَلَيْهِنَّ: لَا يَجْعَلُ اللَّهُ مَنْ لَهُ سَهْمٌ فِي الْإِسْلَامِ كَمَنْ لاسهم له، وسهام الإسلام ثلاث: الصَّوْمُ، وَالصَّلَاةُ، وَالصَّدَقَةُ، لَا يَتَولَّى اللَّهُ عَبْدًا فَيُوَلِّيهِ غَيْرَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلَا يُحِبُّ رَجُلٌ قَوْمًا إِلَّا جَاءَ مَعَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَالرَّابِعَةُ: لو حلفت عَلَيْهَا لَمْ أَخَفْ أَنْ آثَمَ؛ لَا يَسْتُرُ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ فِي الدُّنْيَا إِلَّا سَتَرَ عَلَيْهِ فِي الْآخِرَةِ".
فَقَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ: إِذَا سَمِعْتُمْ مِثْلَ هَذَا مِنْ مِثْلِ عُرْوَةَ فَاحْفَظُوهُ ".
66 - قَالَ إِسْحَاقُ: وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ.
66 - قُلْتُ: حَدِيثُ عَائِشَةَ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا يَزِيدُ، ثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ بِإِسْنَادٍ جَيِّدٍ، وَسَيَأْتِي فِي كِتَابِ الصَّلَاةِ.
وَحَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ.
অনুবাদঃ ৬৬ - আবূ ইয়া'লা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হুদবাহ ইবনু খালিদ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাম, তিনি ইসহাক ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আবী তালহা থেকে, তিনি শাইবাহ আল-খাদরী থেকে, যে তিনি উরওয়াহকে উমার ইবনু আব্দুল আযীযের নিকট হাদীস বর্ণনা করতে দেখেছেন, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে, তিনি বলেন: "তিনটি বিষয় রয়েছে যার উপর আমি কসম করতে পারি: আল্লাহ তা'আলা এমন ব্যক্তিকে সমান করবেন না যার ইসলামের মধ্যে অংশ (সাহম) আছে, তার সাথে যার কোনো অংশ নেই। আর ইসলামের অংশ তিনটি: সওম (রোযা), সালাত (নামায) এবং সাদাকাহ (দান)। আল্লাহ কোনো বান্দাকে অভিভাবক হিসেবে গ্রহণ করলে কিয়ামতের দিন তাকে অন্য কারো হাতে সোপর্দ করবেন না। আর কোনো ব্যক্তি কোনো সম্প্রদায়কে ভালোবাসলে কিয়ামতের দিন সে তাদের সাথেই আসবে। আর চতুর্থটি: যদি আমি এর উপর কসম করি, তবে আমি পাপী হওয়ার ভয় করি না; আল্লাহ দুনিয়াতে কোনো বান্দার দোষ গোপন রাখলে আখিরাতেও তার দোষ গোপন রাখবেন।"
তখন উমার ইবনু আব্দুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: যখন তোমরা উরওয়াহর মতো ব্যক্তির নিকট থেকে এমন কিছু শোনো, তখন তা মুখস্থ করে রাখো।
৬৬ - ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উতবাহ ইবনু মাসঊদ, তিনি ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে, অনুরূপভাবে।
৬৬ - আমি (আল-বুসীরি) বলি: আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাম ইবনু ইয়াহইয়া... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আর এটি আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর মুসনাদে একটি 'জাইয়িদ' (উত্তম) সনদ সহকারে বর্ণনা করেছেন, এবং এটি সালাত (নামায) অধ্যায়ে আসবে। আর আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি বর্ণনা করেছেন ত্বাবারানী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর আল-কাবীর গ্রন্থে।