হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 1 | Page 152

ابن أبي ليلى أحاديث فإذا هي مقلوبة.

حدثنا عبد الرحمن نا محمد بن إبراهيم بن شعيب نا عمرو بن علي قال سمعت أبا داود يقول سمعت شعبة يقول: (42 ك) ما رأيت أحدا أسوأ حفظا من ابن أبي ليلى.

67 - محمد بن زياد الألهاني.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي نا موسى بن أيوب النصيبي نا بقية قال: استهداني شعبة حديث محمد بن زياد.

68 - محمد بن إسحاق.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي نا إبراهيم بن المنذر الحزامي وإبراهيم بن مهدي قالا سمعنا إسماعيل ابن علية قال سمعت شعبة يقول: محمد بن إسحاق صدوق في الحديث.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي نا عبيد بن يعيش قال سمعت يونس بن بكير يذكر عن شعبة قال: محمد ابن إسحاق أمير المحدثين.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي نا مجاهد بن موسى نا يحيى بن آدم نا أبو شهاب قال قال لي شعبة: عليك بمحمد بن إسحاق واكتم على عند البصريين.

حدثنا عبد الرحمن نا محمد بن محمد بن رجاء [ابن - 1] السندي ثنا إسحاق بن إبراهيم [يعني - 1] ابن راهويه نا يحيى بن آدم قال نا أبو شهاب الحناط قال قال لي شعبة: عليك بمحمد

ابن إسحاق والحجاج بن أرطاة، واكتم على [في - 2] البصريين في هشام بن حسان وخالد الحذاء.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي قال سمعت النفيلي يقول عن عبد الله قال قال شعبة: إن كان أحد يستأهل أن يسود في الحديث فمحمد بن إسحاق.

69 - محمد بن ذكوان.

حدثنا عبد الرحمن نا يونس بن حبيب نا أبو داود نا شعبة (3) قال أخبرني محمد بن ذكوان - قال شعبة: وكان كأخير (4) الرجال.

--------------------------------------------

(1) من م (2) سقط من د (3) م " سعيد " خطأ (4) د " وكان خير " كذا (*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 152


ইবনে আবি লায়লার হাদিসসমূহ; আমি সেগুলোকে ওলটপালট (مقلوبة) দেখতে পেলাম।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে ইব্রাহিম ইবনে শুয়াইব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমর ইবনে আলী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আবু দাউদকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি শু'বাকে বলতে শুনেছি: (৪২ কাফ) আমি ইবনে আবি লায়লার চেয়ে মুখস্থশক্তির দিক দিয়ে অধিক দুর্বল (أسوأ حفظا) আর কাউকে দেখিনি।

67 - মুহাম্মদ ইবনে জিয়াদ আল-আলহানি।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুসা ইবনে আইয়ুব আন-নাসিবি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: বাকিয়্যাহ বলেছেন: শু'বা আমার কাছে মুহাম্মদ ইবনে জিয়াদের হাদিস জানতে চেয়েছিলেন।

68 - মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইব্রাহিম ইবনুল মুনজির আল-হিযামি এবং ইব্রাহিম ইবনে মাহদি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তাঁরা উভয়ে বলেন: আমরা ইসমাইল ইবনে উলাইয়্যাহকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি শু'বাকে বলতে শুনেছি: মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক হাদিসের ক্ষেত্রে সত্যবাদী (صدوق)।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: উবায়েদ ইবনে ইয়াঈশ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি ইউনুস ইবনে বুকাইরকে শু'বার সূত্রে উল্লেখ করতে শুনেছি, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক হলেন হাদিস বিশারদদের নেতা (أمير المحدثين)।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুজাহিদ ইবনে মুসা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইয়াহইয়া ইবনে আদম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু শিহাব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শু'বা আমাকে বললেন: তুমি মুহাম্মদ ইবনে ইসহাকের হাদিস গ্রহণ করো এবং বসরাবাসীদের কাছে আমার এই বিষয়টি গোপন রেখো।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে মুহাম্মদ ইবনে রাজা [ইবনে-১] আস-সিন্দি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইসহাক ইবনে ইব্রাহিম [অর্থাৎ-১] ইবনে রাহওয়াইহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইয়াহইয়া ইবনে আদম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু শিহাব আল-হান্নাত আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শু'বা আমাকে বললেন: তুমি মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক এবং হাজ্জাজ ইবনে আরতাহ-এর হাদিস গ্রহণ করো এবং বসরাবাসীদের কাছে হিশাম ইবনে হাসসান ও খালিদ আল-হাজ্জা-এর বিষয়ে আমার অবস্থান গোপন রেখো।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি নুফাইলিকে আব্দুল্লাহর সূত্রে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: শু'বা বলেছেন: যদি কেউ হাদিসের ক্ষেত্রে নেতৃত্বের (يسود) যোগ্য হয়, তবে সে হলো মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক।

69 - মুহাম্মদ ইবনে যাকওয়ান।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইউনুস ইবনে হাবিব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু দাউদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শু'বা (৩) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে যাকওয়ান আমাকে সংবাদ দিয়েছেন - শু'বা বলেন: আর তিনি ছিলেন সর্বোত্তম (أخير) ব্যক্তিদের মতো।

--------------------------------------------

(১) পাণ্ডুলিপি 'ম' থেকে (২) পাণ্ডুলিপি 'দ' থেকে বাদ পড়েছে (৩) পাণ্ডুলিপি 'ম'-তে ভুলবশত "সাঈদ" আছে (৪) পাণ্ডুলিপি 'দ'-তে "وكان خير" (আর তিনি ছিলেন উত্তম) এভাবেই আছে (*)