হাদীস বিএন

تاريخ بغداد

Part 1 | Page 512

فآذنوني. قالوا: نفعل. فقدم عليهم ناس من تجارهم فبعثوا إلي أنه قد قدم علينا تجار من تجارنا، فبعثت إليهم إذا قضوا حوائجهم وأرادوا الخروج فآذنوني بهم. قالوا: نفعل. فلما قضوا حوائجهم وأرادوا الرحيل بعثوا إلي بذلك. فطرحت الحديد الذي في رجلي ولحقت بهم، فانطلقت معهم حتى قدمت الشام، فلما قدمتها، قلت: من أفضل أهل هذا الدين؟ قالوا: الأسقف صاحب الكنيسة. فجئته فقلت له: إني قد أحببت أن أكون معك في كنيستك، وأعبد الله فيها معك، وأتعلم منك الخير. قال: فكن معي. قال: فكنت معه، وكان رجل سوء، كان يأمرهم بالصدقة ويرغبهم فيها، فإذا جمعوها إليه اكتنزها ولم يعطها المساكين، فأبغضته بغضا شديدا لما رأيت من حاله، فلم ينشب أن مات. فلما جاؤوا ليدفنوه قلت لهم: إن هذا رجل سوء كان يأمركم بالصدقة ويرغبكم فيها؛ حتى إذا جمعتموها إليه اكتنزها إليه ولم يعطها المساكين. فقالوا: وما علامة ذلك؟ فقلت: أنا أخرج إليكم كنزه. فقالوا: فهاته. فأخرجت لهم سبع قلال مملوءة ذهبا وورقا، فلما رأوا ذلك قالوا: والله لا يدفن أبدا، فصلبوه على خشبة، ورموه بالحجارة وجاؤوا برجل آخر فجعلوه مكانه؛ فلا والله يا ابن عباس، ما رأيت رجلا قط لا يصلي الخمس أرى أنه أفضل منه؛ ولا أشد اجتهادا، ولا أزهد في الدنيا، ولا أدأب ليلا ونهارا منه، ما أعلمني أحببت شيئا قط قبله حبه، فلم أزل معه حتى حضرته الوفاة، فقلت: يا فلان قد حضرك ما ترى من أمر الله وإني والله ما أحببت شيئا قط حبك، فماذا تأمرني؟ وإلى من توصيني؟ فقال لي: أي بني، والله ما أعلمه إلا رجلا بالموصل فأته فإنك ستجده على مثل حالي.

তারীখে বাগদাদ

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 512


সুতরাং তোমরা আমাকে খবর দিও। তারা বলল, "আমরা তাই করব।" অতঃপর তাদের কাছে তাদের কিছু ব্যবসায়ী আসল। তারা আমার কাছে সংবাদ পাঠাল যে, আমাদের কাছে আমাদের কিছু ব্যবসায়ী এসেছে। আমি তাদের কাছে সংবাদ পাঠালাম যে, যখন তারা তাদের প্রয়োজন সেরে নেবে এবং ফিরে যাওয়ার ইচ্ছা করবে, তখন তোমরা আমাকে তাদের কথা জানিও। তারা বলল, "আমরা তাই করব।" যখন তারা তাদের প্রয়োজন শেষ করল এবং প্রস্থানের ইচ্ছা করল, তারা আমাকে সে সংবাদ দিল। তখন আমি আমার পায়ে থাকা লোহার শিকল ফেলে দিলাম এবং তাদের সাথে গিয়ে মিলিত হলাম। আমি তাদের সাথে চলতে থাকলাম যতক্ষণ না শামে পৌঁছলাম। যখন আমি সেখানে পৌঁছলাম, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "এই ধর্মের অনুসারীদের মধ্যে সর্বোত্তম ব্যক্তি কে?" তারা বলল, "গির্জার পাদ্রী।" আমি তার কাছে আসলাম এবং তাকে বললাম, "আমি আপনার সাথে আপনার গির্জায় থাকতে চাই, সেখানে আপনার সাথে আল্লাহর ইবাদত করতে চাই এবং আপনার কাছ থেকে কল্যাণকর জ্ঞান অর্জন করতে চাই।" সে বলল, "আমার সাথেই থাকো।" তিনি বললেন, "আমি তার সাথেই থাকলাম। কিন্তু সে ছিল একজন মন্দ লোক। সে লোকদেরকে দান-সদকার আদেশ দিত এবং এর প্রতি উৎসাহিত করত। কিন্তু তারা যখন তার কাছে তা জমা করত, তখন সে তা নিজের জন্য পুঞ্জীভূত করে রাখত এবং অভাবীদের তা দিত না। তার এই অবস্থা দেখে আমি তাকে ভীষণ ঘৃণা করতে লাগলাম। এরপর অচিরেই তার মৃত্যু হলো। যখন তারা তাকে দাফন করতে আসল, আমি তাদের বললাম, 'এই লোকটি ছিল মন্দ লোক। সে তোমাদের দান-সদকার আদেশ দিত এবং এর প্রতি উৎসাহিত করত; অথচ যখন তোমরা তার কাছে তা জমা করতে, সে তা নিজের জন্য পুঞ্জীভূত করে রাখত এবং অভাবীদের তা দিত না।' তারা বলল, 'এর প্রমাণ কী?' আমি বললাম, 'আমি তোমাদের সামনে তার ধনভাণ্ডার বের করে দেখাচ্ছি।' তারা বলল, 'তবে তা নিয়ে এসো।' আমি তাদের সামনে সোনা ও রূপায় পূর্ণ সাতটি বড় কলসি বের করে আনলাম। যখন তারা তা দেখল, তখন তারা বলল, 'আল্লাহর শপথ, তাকে কখনোই দাফন করা হবে না।' এরপর তারা তাকে একটি কাঠের ওপর ক্রুশবিদ্ধ করল এবং তাকে পাথর ছুড়ে মারল। তারপর তারা অন্য এক ব্যক্তিকে আনল এবং তার স্থলাভিষিক্ত করল। হে ইবনে আব্বাস! আল্লাহর শপথ, যারা পাঁচ ওয়াক্ত সালাত পড়ে না তাদের মধ্যে আমি এমন কোনো ব্যক্তিকে দেখিনি যাকে তার চেয়ে শ্রেষ্ঠ মনে হয়েছে; সে ছিল ইবাদতে অতিশয় পরিশ্রমী, দুনিয়ার প্রতি অত্যন্ত নিরাসক্ত এবং দিন-রাত ইবাদতে একনিষ্ঠ। ইতিপূর্বে আমি কাউকে তার মতো ভালোবাসিনি। আমি তার সাথেই থাকলাম যতক্ষণ না তার মৃত্যুর সময় ঘনিয়ে আসল। আমি বললাম, 'হে অমুক, আল্লাহর যে ফয়সালা আসার তা আপনার কাছে এসে পৌঁছেছে। আল্লাহর শপথ, আমি কাউকে আপনার মতো ভালোবাসিনি। এখন আপনি আমাকে কী নির্দেশ দেন? কার কাছে যাওয়ার জন্য আমাকে অসিয়ত করবেন?' সে আমাকে বলল, 'হে বৎস! আল্লাহর শপথ, মসুলে অবস্থানরত এক ব্যক্তি ছাড়া আমি এমন কাউকে চিনি না। তুমি তার কাছে চলে যাও, কেননা তাকে তুমি আমার মতোই পাবে'।"