হাদীস বিএন

سير أعلام النبلاء

Part 1 | Page 140

الله وأنك عبد الله ورسوله.

وقد رواه يونس بن بكير، عن ابن إسحاق، وقال فيه: زوج أخته سعيد بن زيد بن عمرو.

وقال ابن عيينة، عن عمرو، عن ابن عمر، قال: إني لعلى سطح، فرأيت الناس مجتمعين على رجل وهم يقولون: صبأ عمر، صبأ عمر. فجاء العاص بن وائل عليه قباء ديباج، فقال: إن كان عمر قد صبأ فمه أنا له جار. قال فتفرق الناس عنه. قال: فعجبت من عزه. أخرجه البخاري عن ابن المديني، عنه.

সিয়ারু আলামীন নুবালা

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 140


আল্লাহ এবং নিশ্চয়ই আপনি আল্লাহর বান্দা ও তাঁর রাসূল।

ইউনুস বিন বুকাইর এটি ইবনে ইসহাক থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে তিনি বলেছেন: তাঁর বোনের স্বামী সাঈদ বিন যাইদ বিন আমর।

ইবনে উয়াইনা আমর থেকে, তিনি ইবনে উমর থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি একটি ছাদের ওপর ছিলাম, তখন দেখলাম মানুষ এক ব্যক্তির চারপাশে জড়ো হয়েছে এবং তারা বলছে: উমর ধর্মত্যাগী হয়েছে, উমর ধর্মত্যাগী হয়েছে। এমতাবস্থায় আস বিন ওয়াইল রেশমি কোর্তা পরিহিত অবস্থায় আসলেন এবং বললেন: উমর যদি ধর্মত্যাগী হয়েই থাকে, তবে তাতে কী? আমি তার আশ্রয়দাতা। তিনি (ইবনে উমর) বলেন: তখন মানুষ তার চারপাশ থেকে সরে গেল। তিনি বলেন: আমি তার প্রতাপ দেখে বিস্মিত হলাম। বুখারি ইবনে মাদিনি থেকে তাঁর সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন।