হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 334

في المصْريِّينَ(1).

 

‌[212] مُحمَّدُ بنُ رَاشدٍ، الخُزَاعِيُّ، الشاميُّ (2).

سَمِعَ مَكحولًا، وسُليمانَ بنَ مُوسَى، وابنَ عَقيلٍ.

سَمِعَ مِنْهُ أَبو نُعيْمٍ، وعارمٌ.

وقالَ(3) عبدُ الرَّزاقِ: مَا رَأَيْتُ رَجُلًا فِي الحَدِيثِ أَوْرَعَ مِنْهُ.

كُنيتُهُ(4) أَبو يَحيَى؛ كنَّاهُ عارِمٌ.

 

‌[213] مُحمَّدُ بنُ رَاشدٍ، أَبو نَضْلةَ، القُرشيُّ (5).

قالهُ حَبانُ.

وقالَ لي(6) مُحمدُ بنُ عُقبةَ: حدَّثنا مُحمدُ بنُ راشدٍ أبو نَضلةَ البَصريُّ؛ في بَيضةِ الدَّجاجةِ يَجعلُها تحتَ حَمامِ الحرمِ؟ قالَ عطاءٌ: لا يَذبحُهَا، ولا يُخرِجُها منَ الحرمِ.

رَوَى عَنْهُ يُونسُ بنُ مُحمّدٍ.

 

‌[214] مُحمَّدُ بنُ رَاشدٍ، مَولَى بَاهِلةَ (7).

عن عَوْكَل(8) المُعلمِ.

رَوَى عنهُ أَبو عاصِمٍ.
(1) قوله: "في المصريين" ليس في (غ).

(2) الجرح والتعديل (7/ 253)، المجروحين لابن حبان (2/ 262).

(3) في (ث): "قال".

(4) في (غ): "محمد كنيته".

(5) الجرح والتعديل (7/ 253)، والثقات لابن حبان (7/ 409).

(6) في (غ): "قال: حدثني".

(7) هذه الترجمة ليست في (غ).

(8) ضبب عليه ناسخ (ك). وسيترجمه المصنف في آخر باب العين باسم: عكوك.

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 334


মিশরীয়দের অন্তর্ভুক্ত(১)

 

‌[২১২] মুহাম্মদ বিন রাশিদ, আল-খুজায়ি, আশ-শামি (২)

তিনি মাকহুল, সুলায়মান বিন মুসা এবং ইবনে আকিল থেকে (হাদিস) শুনেছেন।

তাঁর থেকে আবু নুআইম এবং আরিম (হাদিস) শুনেছেন।

এবং আব্দুর রাজ্জাক বলেছেন(৩): হাদিসের ক্ষেত্রে আমি তাঁর চেয়ে অধিক মুত্তাকি আর কোনো ব্যক্তিকে দেখিনি।

তাঁর উপনাম(৪) আবু ইয়াহইয়া; আরিম তাঁকে এই উপনামে ভূষিত করেছেন।

 

‌[২১৩] মুহাম্মদ বিন রাশিদ, আবু নাদলাহ, আল-কুরাশি (৫)

হাব্বান এ কথা বলেছেন।

এবং মুহাম্মদ বিন উকবা আমাকে বলেছেন(৬): মুহাম্মদ বিন রাশিদ আবু নাদলাহ আল-বাসরি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন; (এই মাসআলা সম্পর্কে যে) মুরগির ডিম যদি হারামের (পবিত্র এলাকার) কবুতরের নিচে রাখা হয়? আতা বলেছেন: সে তা যবাই করবে না এবং হারাম থেকে বেরও করবে না।

ইউনুস বিন মুহাম্মদ তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন।

 

‌[২১৪] মুহাম্মদ বিন রাশিদ, বাহিলার আযাদকৃত গোলাম (৭)

আওকাল(৮) আল-মুয়াল্লিম থেকে বর্ণিত।

তাঁর থেকে আবু আসিম বর্ণনা করেছেন।
(১) তাঁর বক্তব্য: "মিশরীয়দের অন্তর্ভুক্ত" এটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(২) আল-জারহ ওয়াত তাদিল (৭/ ২৫৩), ইবনে হিব্বানের আল-মাজরুহিন (২/ ২৬২)।

(৩) (ছা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন"।

(৪) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মুহাম্মদের উপনাম"।

(৫) আল-জারহ ওয়াত তাদিল (৭/ ২৫৩), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৪০৯)।

(৬) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: আমার কাছে বর্ণনা করেছেন"।

(৭) এই জীবনীটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৮) (কাফ) পাণ্ডুলিপির লিপিকার এর ওপর সংশোধনী চিহ্ন দিয়েছেন। আর লেখক 'আইন' অধ্যায়ের শেষে 'উকুউক' নামে তাঁর জীবনী আলোচনা করবেন।