হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 394

قال أبو عَبدِ اللَّهِ(1): ووقَع عندي في حديثٍ آخَرَ محمدُ(2) بنُ عمرَ بنِ صالحٍ، عن أبيه، عنْ عَبدِ اللَّه بن هُرْمُزَ، هو الأوَّلُ.

سَمِعَ مِنْهُ بِشرُ بنُ مَرحومٍ.

 

‌[341] مُحمَّدُ بنُ صالحٍ التَّمارُ، مَدِينيُّ (3)(4).

عَنْ حُمَيْدِ بنِ نافعٍ.

وَرَأَى(5) سعيدَ بنَ المُسيَّبِ، وعُمرَ بنَ عبدِ العزيزِ، والقاسِمَ، ويَزيدَ بنَ زيدٍ، وسَعدَ بنَ إبراهيمَ، وعَنِ ابنِ حَرْملةَ.

سَمِعَ مِنْهُ مَعْنٌ(6).

قال لي(7) أحمدُ: حدَّثنا يعقوبُ بنُ حُميدٍ، قال: حدَّثنا صالحُ بنُ محمَّدٍ هو ابنُ صالحِ بنِ دِينارٍ قال: حدَّثني أبي، قال: عَلَّمَنِي القاسِمُ بنُ مُحَمَّدٍ، قال: عَلَّمَتْنِي عائِشَةُ، قالَتْ: هذا تَشَهُّدُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: "التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ".

وقال عبدُ الرَّحمنِ بنُ القاسمِ، ويَحيى بنُ سعيدٍ: عن القاسمِ، عن عائشةَ،
= وكتب أيضًا وعليه (ش) وضبب عليه: "وشاهدت بخطه أيضًا: حسين بن خازم بخاء معجمة، والصحيح أنه حازم بحاء غير معجمة، ذكره عبد الرحمن بن أبي حاتم في كتابه بحاء غير معجمة".

(1) قوله: "قال أبو عبد اللَّه" ليس في (غ).

(2) في (غ): "ووقع في حديث آخر محمد"، وكتبت محمد بخط عريض من أول السطر كترجمة جديدة.

(3) في (ش)، (ق): "مدني".

(4) الجرح والتعديل (7/ 287)، والثقات لابن حبان (7/ 435).

(5) في (غ): "رأى".

(6) في (ث): "عون".

(7) قوله: "لي" ليس في (غ).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 394


আবু আবদুল্লাহ(১) বলেন: আমার কাছে অন্য একটি হাদীসে মুহাম্মাদ(২) ইবনে উমর ইবনে সালিহ-এর নাম এসেছে, যিনি তাঁর পিতার সূত্রে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে হুরমুয থেকে বর্ণনা করেছেন; তিনিই প্রথম ব্যক্তি।

বিশর ইবনে মারহুম তাঁর থেকে শ্রবণ করেছেন।

 

‌[৩৪১] মুহাম্মাদ ইবনে সালিহ আত-তাম্মার, মদীনার অধিবাসী (৩)(৪)

হুমায়দ ইবনে নাফি' থেকে বর্ণনা করেছেন।

তিনি সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব, উমর ইবনে আবদুল আযীয, কাসিম, ইয়াযীদ ইবনে যায়েদ এবং সা'দ ইবনে ইবরাহীমকে দেখেছেন(৫); এবং ইবনে হারমালা থেকেও বর্ণনা করেছেন।

মা'ন(৬) তাঁর থেকে শ্রবণ করেছেন।

আহমাদ আমাকে(৭) বলেছেন: ইয়াকুব ইবনে হুমায়দ আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: সালিহ ইবনে মুহাম্মাদ—যিনি সালিহ ইবনে দীনারের পুত্র—আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: কাসিম ইবনে মুহাম্মাদ আমাকে শিখিয়েছেন, তিনি বলেন: আয়িশা (রা.) আমাকে শিখিয়েছেন, তিনি বলেন: এটি ছিল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর তাশাহহুদ: "আত্তাহিয়াতু লিল্লাহ" (যাবতীয় অভিবাদন আল্লাহর জন্য)।

এবং আবদুর রহমান ইবনুল কাসিম ও ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ বর্ণনা করেছেন: কাসিম থেকে, তিনি আয়িশা (রা.) থেকে,
= আরও লিখা হয়েছে এবং তার উপর (শীন) চিহ্ন দেওয়া হয়েছে ও অস্পষ্ট করে দেওয়া হয়েছে: "আমি তাঁর স্বহস্তে লিখাতে আরও দেখেছি: হুসাইন ইবনে খাযিম, নুকতাহযুক্ত 'খা' বর্ণ দিয়ে; তবে সঠিক হলো হাযিম, নুকতাহহীন 'হা' বর্ণ দিয়ে; আবদুর রহমান ইবনে আবি হাতিম তাঁর কিতাবে নুকতাহহীন 'হা' দিয়ে এটি উল্লেখ করেছেন।"

(১) তাঁর উক্তি: "আবু আবদুল্লাহ বলেন" এটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(২) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে আছে: "অন্য হাদীসে মুহাম্মাদের নাম এসেছে", এবং মুহাম্মাদ নামটি লাইনের শুরু থেকে মোটা অক্ষরে নতুন শিরোনাম হিসেবে লিখা হয়েছে।

(৩) (শীন) ও (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মাদানী"।

(৪) আল-জারহু ওয়াত-তা'দীল (৭/২৮৭), এবং আস-সিকাত লি-ইবনে হিব্বান (৭/৪৩৫)।

(৫) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে আছে: "তিনি দেখেছেন"।

(৬) (সা) পাণ্ডুলিপিতে আছে: "আউন"।

(৭) তাঁর উক্তি: "আমাকে" কথাটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।