হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 142

الْعُتْبِي والكرامة قَالَ وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ مَا أخرتك إِلَّا لنَفْسي وَأَنت مني بِمَنْزِلَة هَارُون من مُوسَى غير أَنه لَا نَبِي بعدِي وَأَنت أخي ووراثي قَالَ يَا رَسُول اللَّه مَا أرث مِنْك قَالَ مَا ورثت الْأَنْبِيَاء قبلي قَالَ وَمَا ورثت الْأَنْبِيَاء قبلك قَالَ كتاب اللَّه وَسنة نَبِيّهم وَأَنت معي فِي قصري فِي الْجنَّة مَعَ فَاطِمَة ابْنَتي ثمَّ تَلا رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِخْوَانًا على سرر متقبلين وَمَات الْوَلِيد بْن الْمُغيرَة بِمَكَّة وَأَبُو أحيحة بِالطَّائِف بلغ الْمُسلمين نعيهما وَولد عَبْد اللَّه بْن الزبير فِي شَوَّال فَكبر الْمُسلمُونَ وَكَانُوا يخَافُونَ أَن يكون الْيَهُود سحرت نِسَاءَهُمْ وَكَانَ أول مَوْلُود ولد من الْمُهَاجِرين بِالْمَدِينَةِ وهنىء بِهِ أَبُو بكر وَالزُّبَيْر وَلم ترْضِعه أَسمَاء بنت أبي بكر حَتَّى أَتَت بِهِ النَّبِي صلى الله عليه وسلم فَأَخذه وَوَضعه فِي حجرَة فحنكه بتمرة فَكَانَ أول شَيْء دخل بَطْنه ريق رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثمَّ سَمَّاهُ عَبْد اللَّه ثمَّ عقد رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلم اللِّوَاء لعبيدة بْن الْحَارِث بْن عَبْد الْمطلب بْن عَبْد منَاف على سِتِّينَ من الْمُهَاجِرين وَلَيْسَ فيهم من النصار أحد وَهِي أول راية عقدهَا بِالْمَدِينَةِ وَبَعثه إِلَى بطن رابغ

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 142


আল-উতবি ও কারামাহ। তিনি বললেন, “সেই সত্তার কসম, যিনি আমাকে সত্যসহ প্রেরণ করেছেন, আমি আপনাকে কেবল নিজের জন্যই বিলম্বিত করেছি। আর আপনি আমার কাছে হারূনের স্থলাভিষিক্ত যেমন ছিলেন মূসার কাছে, তবে পার্থক্য এই যে, আমার পরে কোনো নবী নেই। আপনি আমার ভাই এবং আমার উত্তরাধিকারী।” তিনি বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল! আমি আপনার থেকে কী উত্তরাধিকার লাভ করব?” তিনি বললেন, “আমার পূর্ববর্তী নবীগণ যা উত্তরাধিকার হিসেবে রেখে গিয়েছেন।” তিনি জিজ্ঞেস করলেন, “আপনার পূর্ববর্তী নবীগণ কী রেখে গিয়েছিলেন?” তিনি বললেন, “আল্লাহর কিতাব এবং তাঁদের নবীর সুন্নাহ (سنة)। আর আপনি জান্নাতে আমার প্রাসাদে আমার এবং আমার কন্যা ফাতিমার সাথে থাকবেন।” অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিলাওয়াত করলেন— ‘তারা ভাই ভাই হিসেবে একে অপরের মুখোমুখি হয়ে সিংহাসনে আসীন থাকবে’।


ওয়ালীদ ইবনুল মুগীরা মক্কায় এবং আবু উহাইহা তায়েফে মৃত্যুবরণ করেন। মুসলমানদের নিকট তাদের মৃত্যুর সংবাদ পৌঁছাল। শাওয়াল মাসে আবদুল্লাহ ইবনুল যুবাইর জন্মগ্রহণ করেন এবং মুসলমানরা উচ্চস্বরে তাকবীর ধ্বনি দিলেন। তারা আশঙ্কা করছিলেন যে, ইহুদিরা হয়তো তাদের নারীদের ওপর জাদু করেছে। মদিনায় মুহাজিরদের মধ্যে তিনিই ছিলেন প্রথম নবজাতক। আবু বকর ও যুবাইরকে এর জন্য অভিনন্দন জানানো হলো। আসমা বিনতে আবু বকর তাকে স্তন্যদান করেননি যতক্ষণ না তাকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট নিয়ে আসা হলো। তিনি তাকে নিজ কোলে নিলেন এবং একটি খেজুর চিবিয়ে তার তাহনিক (تحنيك) করলেন। ফলে তার পেটে সর্বপ্রথম যে বস্তুটি প্রবেশ করল তা ছিল রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর লালা। অতঃপর তিনি তার নাম রাখলেন আবদুল্লাহ। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উবাইদাহ ইবনুল হারিস ইবনে আবদিল মুত্তালিব ইবনে আবদে মানাফের জন্য একটি পতাকা (لواء) প্রস্তুত করলেন। তাঁর সাথে ষাটজন মুহাজির ছিলেন, যাদের মধ্যে কোনো আনসার ছিলেন না। মদিনায় এটিই ছিল রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রস্তুতকৃত প্রথম পতাকা এবং তিনি তাকে রাবিগ অভিমুখে প্রেরণ করলেন।