المسند المستخرج على صحيح مسلم
Al Musnad Al Mustakhraj `Ala Sahih Muslim
আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম
47 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ سَعِيدٍ يَعْنِي أَبَا قُدَامَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ قَالَ مَرَرْتُ مَعَ شُعْبَةَ بِرَجُلٍ فَقَالَ كَذَّابٌ وَاللَّهِ لَوْلا أَنَّهُ لَا يَحِلُّ لِي أَنْ أَسْكُتَ أَوْ كَلِمَةً مَعْنَاهَا حسن
وَكَانَ رحمه الله كَثِيرَ التَّشَدُّدِ فِي انْتِقَادِ الرِّجَالِ شَدِيدَ الاسْتِقْصَاءِ فِي إِظْهَارِ أَحْوَالِهِمْ وَتَبَيُّنِ سَيِّئَاتِهِمْ حَتَّى أَنَّهُ رحمه الله كَانَ يَرَى مُقَارَفَةَ بَعْضِ الْمَحَارِمِ أَهْوَنَ مِنَ الرِّوَايَةِ عَنِ الْكَاذِبِينَ
অনুবাদঃ আব্দুর রহমান ইবনে মাহদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি শু’বা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সাথে এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলাম। তখন তিনি (শু’বা) বললেন: আল্লাহর শপথ! সে মিথ্যাবাদী। যদি আমার জন্য চুপ থাকা বৈধ না হতো (বা এই অর্থের কোনো বাক্য)...।
আল্লাহ তাঁর প্রতি রহম করুন, তিনি (শু’বা) রিজাল (বর্ণনাকারী)-দের সমালোচনার ক্ষেত্রে খুবই কঠোর ছিলেন। তাদের অবস্থা প্রকাশ এবং তাদের মন্দ দিকগুলো স্পষ্ট করার ক্ষেত্রে তিনি ছিলেন চরম সূক্ষ্ম ও অনুসন্ধানকারী। এমনকি আল্লাহ তাঁর প্রতি রহম করুন, তিনি কিছু হারাম কাজে লিপ্ত হওয়াকেও মিথ্যাবাদীদের থেকে হাদীস বর্ণনা করার চেয়ে হালকা মনে করতেন।