হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (7160)


7160 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُنَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: دَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «إِنَّهُ قَدْ بَلَغَنِي أَنَّ ابْنَ سُفْيَانَ بْنَ نُبَيْحٍ الْهُذَلِيَّ جَمَعَ لِيَ النَّاسَ لِيَعْزُوَنِي، وَهُوَ بِنَخْلَةَ أَوْ بِعُرَنَةَ فَأْتِهِ»، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، انْعَتْهُ لِي حَتَّى أَعْرِفَهُ، قَالَ: «آيَةُ مَا بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ أَنَّكَ إِذَا رَأَيْتَهُ وَجَدْتَ لَهُ إِقْشَعْرِيَرَةً»، قَالَ: فَخَرَجْتُ مُتَوَشِّحًا بِسَيْفِي حَتَّى دُفِعْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ فِي ظُعُنٍ يَرْتَادُ لَهُنَّ مَنْزِلًا حِينَ كَانَ وَقْتُ الْعَصْرِ، فَلَمَّا رَأَيْتُهُ وَجَدْتُ مَا وَصَفَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ [ص:115] الْإِقْشَعْرِيرَةِ، فَأَخَذْتُ نَحْوَهُ وَخَشِيتُ أَنْ يَكُونَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ مُحَاوَلَةٌ تَشْغَلُنِي عَنِ الصَّلَاةِ، فَصَلَّيْتُ وَأَنَا أَمْشِي نَحْوَهُ، وَأُومِئُ بِرَأْسِي، فَلَمَّا انْتَهَيْتُ إِلَيْهِ، قَالَ: مِمَّنِ الرَّجُلُ؟ قُلْتُ: رَجُلٌ مِنَ الْعَرَبِ سَمِعَ بِكَ وَبِجَمْعِكَ لِهَذَا الرَّجُلِ، فَجَاءَ لِذَلِكَ، قَالَ: فَقَالَ: أَنَا فِي ذَلِكَ، فَمَشَيْتُ مَعَهُ شَيْئًا حَتَّى إِذَا أَمْكَنَنِي حَمَلْتُ عَلَيْهِ بِالسَّيْفِ حَتَّى قَتَلْتُهُ، ثُمَّ خَرَجْتُ وَتَرَكْتُ ظَعَائِنَهُ مُنْكَبَّاتٍ عَلَيْهِ، فَلَمَّا قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَآنِي، قَالَ: «قَدْ أَفْلَحَ الْوَجْهُ»، قُلْتُ: قَتَلْتُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «صَدَقْتَ»، قَالَ: ثُمَّ قَامَ مَعِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَدْخَلَنِي بَيْتَهُ وَأَعْطَانِي عَصًا، فَقَالَ: «أَمْسِكْ هَذِهِ الْعَصَا عِنْدَكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُنَيْسٍ»، قَالَ: فَخَرَجْتُ بِهَا عَلَى النَّاسِ: فَقَالُوا: مَا هَذِهِ الْعَصَا؟ قُلْتُ: أَعْطَانِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَمَرَنِي أَنْ أُمْسِكَهَا، قَالُوا: أَفَلَا تَرْجِعُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَسْأَلَهُ لِمَ ذَلِكَ؟ قَالَ: فَرَجَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَمَ أَعْطَيْتَنِي هَذِهِ الْعَصَا، قَالَ: «آيَةٌ بَيْنِي وَبَيْنَكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، إِنَّ أَقَلَّ النَّاسِ الْمُتَخَصِّرُونَ يَوْمَئِذٍ»، فَقَرَنَهَا عَبْدُ اللَّهِ بِسَيْفِهِ، فَلَمْ تَزَلْ مَعَهُ حَتَّى إِذَا مَاتَ أَمَرَ بِهَا، فَضُمَّتْ مَعَهُ فِي كَفَنِهِ، ثُمَّ دُفِنَا جَمِيعًا.
رقم طبعة با وزير = (7116)




আবদুল্লাহ ইবনু উনাইস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে (আবদুল্লাহ ইবনু উনাইসকে) ডাকলেন এবং বললেন: "আমার কাছে এই খবর পৌঁছেছে যে, ইবনু সুফইয়ান ইবনু নুবাইহ আল-হুযালী আমার বিরুদ্ধে যুদ্ধ করার জন্য লোক জমায়েত করছে। সে নাখলা অথবা উরানায় অবস্থান করছে। তুমি তার কাছে যাও।"

তিনি বললেন: আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে তার বিবরণ দিন, যেন আমি তাকে চিনতে পারি।" তিনি বললেন: "তোমার ও তার মধ্যে নিদর্শন হলো, যখন তুমি তাকে দেখবে, তখন তোমার শরীর শিহরিত হবে (তোমার কাঁপুনি অনুভূত হবে)।"

তিনি বললেন: অতঃপর আমি আমার তলোয়ার ঝুলিয়ে বের হলাম, অবশেষে তার কাছে পৌঁছলাম। তখন আসরের ওয়াক্ত হয়েছিল এবং সে তার কাফেলার জন্য একটি আস্তানার খোঁজ করছিল। যখন আমি তাকে দেখলাম, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার জন্য যে শিহরণের বর্ণনা দিয়েছিলেন, তা অনুভব করলাম।

আমি তার দিকে এগিয়ে গেলাম, কিন্তু আমার ভয় হলো যে আমার ও তার মাঝে এমন কোনো লড়াই হতে পারে যা আমাকে সালাত থেকে বিরত রাখবে। তাই আমি তার দিকে হাঁটতে হাঁটতে ইশারা করে (মাথা ঝুঁকিয়ে) সালাত আদায় করলাম।

যখন আমি তার কাছে পৌঁছলাম, সে বলল: "আপনি কে?" আমি বললাম: "আমি একজন আরব লোক। আমি আপনার খবর এবং আপনার লোক জমায়েত করার কথা শুনেছি, তাই সেই কারণেই এসেছি।"

সে বলল: "হ্যাঁ, আমিই সেই লোক।" অতঃপর আমি তার সাথে কিছুটা পথ চললাম। যখন সুযোগ পেলাম, আমি তলোয়ার দিয়ে তার ওপর আক্রমণ করলাম এবং তাকে হত্যা করলাম। তারপর আমি সেখান থেকে বের হয়ে আসলাম এবং তার সঙ্গিনীদেরকে তার ওপর কাঁদতে থাকা অবস্থায় ফেলে রেখে আসলাম।

যখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে ফিরে আসলাম এবং তিনি আমাকে দেখলেন, তখন বললেন: "তোমার মুখমণ্ডল সফল হয়েছে।" আমি বললাম: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি তাকে হত্যা করেছি।" তিনি বললেন: "তুমি সত্য বলেছ।"

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার সাথে দাঁড়ালেন, আমাকে তাঁর ঘরে প্রবেশ করালেন এবং একটি লাঠি দিয়ে বললেন: "হে আবদুল্লাহ ইবনু উনাইস! এই লাঠিটি তোমার কাছে রেখে দাও।"

তিনি বলেন: আমি লাঠিটি নিয়ে মানুষের কাছে গেলাম। তারা বলল: "এই লাঠি কিসের?" আমি বললাম: "এটি আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দিয়েছেন এবং এটি ধরে রাখতে আদেশ করেছেন।" তারা বলল: "আপনি কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে ফিরে গিয়ে এর কারণ জিজ্ঞেস করবেন না?"

তিনি বলেন: তখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে ফিরে গেলাম এবং বললাম: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি আমাকে এই লাঠিটি কেন দিলেন?" তিনি বললেন: "এটা কিয়ামতের দিন আমার ও তোমার মাঝে নিদর্শন (পরিচয় চিহ্ন) স্বরূপ হবে। কেননা সেদিন হাতে লাঠি বহনকারী (বা কমরবন্ধনে লাঠি ব্যবহারকারী) লোক হবে সবচেয়ে কম।"

অতঃপর আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) লাঠিটিকে তাঁর তলোয়ারের সাথে বেঁধে রাখলেন। তাঁর মৃত্যুর আগ পর্যন্ত এটি তাঁর সাথেই ছিল। যখন তিনি মারা গেলেন, তখন তিনি নির্দেশ দিলেন যেন লাঠিটি তাঁর কাফনের কাপড়ের সাথে দিয়ে দেওয়া হয়। অতঃপর উভয়কে (তাকে এবং লাঠিটিকে) একসাথে দাফন করা হয়।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الصحيحة» (2981).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: Null