হাদীস বিএন


আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম (8666)


8666 - أخبرنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب، حدثنا يحيى بن محمد بن يحيى، حدثنا مُسدَّد، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا أبو عَوْن، عن محمد بن سِيرِين قال: لما كان يومُ الجَرَعة قال جُندُب: والله ليُهراقَنَّ دماءٌ، فقال رجل: كلا والله، قال: قلت: بلى والله، قال: كلّا والله، إنه لحديثُ رسول الله صلى الله عليه وسلم حَدَّثَنِيهِ، قال: قلت: أراكَ اليومَ جليسَ سَوءٍ، تسمعُني أحدِّثُ وقد سمعتَه من رسول الله صلى الله عليه وسلم فلا تنهاني؟! فقال: ما لك وما للغضبِ! قال: فأَقبلتُ أسألُه، فإذا هو حُذَيفةُ بن اليَمَان [1].هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.




হুযাইফাহ ইবনুল ইয়ামান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন জার'আর দিন এলো, জুনদুব বললেন: আল্লাহর কসম, রক্তপাত অবশ্যই হবে। তখন এক ব্যক্তি বললেন: কক্ষনো না, আল্লাহর কসম! জুনদুব বললেন: আমি বললাম: কেন হবে না, আল্লাহর কসম! লোকটি বললেন: কক্ষনো না, আল্লাহর কসম! এটি অবশ্যই আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের একটি হাদিস, যা তিনি আমাকে শুনিয়েছিলেন। জুনদুব বললেন: আমি বললাম: আজ আমি আপনাকে মন্দ সাথী হিসেবে দেখছি! আপনি আমাকে কথা বলতে শুনছেন, অথচ আপনি সেই হাদিস রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শুনেছেন, তবুও আপনি আমাকে বারণ করছেন না?! তখন তিনি বললেন: তোমার কী হয়েছে? আর রাগেরই বা কী হয়েছে! জুনদুব বললেন: তখন আমি তার দিকে ঝুঁকে তার কাছে (আরো) জিজ্ঞেস করতে লাগলাম, আর তখনই আমি জানতে পারলাম যে তিনি হলেন হুযাইফাহ ইবনুল ইয়ামান [১]।




تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] إسناده صحيح، وهو من رواية محمد بن سيرين عن جندب - وهو ابن عبد الله البجلي صحابيٌّ - عن حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما. أبو عون: هو عبد الله بن عون بن أرطَبان.وأخرجه أحمد 38/ (23388)، ومسلم (2893) من طريقين عن عبد الله بن عون، بهذا الإسناد.والجرعة، بفتح الجيم والراء، ويقال بإسكان الراء أيضًا، والفتح أشهر: موضع قرب الكوفة. وانظر قصة يوم الجرعة فيما سلف عند المصنف برقم (2701).