হাদীস বিএন


আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম (8893)


8893 - حدَّثَناه عليُّ بن عيسى الحِيِري، حدثنا محمد بن عمرو بن النَّضْر بن عمرو الحَرَشي وجعفر بن محمد بن الحسين قالا: حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا خارجة، عن زيد بن أسلمَ، عن عطاء بن يَسَار، عن أبي سعيد الخُدْري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "ما من صباحٍ إلَّا ومَلَكانِ يناديانِ، يقول أحدُهما: اللهمَّ أَعطِ مُنفِقًا خَلَفًا، ويقول الآخر: اللهمَّ أَعطِ مُمسِكًا تَلَفًا، وملكانِ مُوكَّلان بالصُّور ينتظرانِ متى يُؤْمَرانِ فيَنفخانِ، وملكان يناديانِ يقول أحدُهما ويلٌ للرجال من النساء، وويلٌ [1] للنساءِ من الرجال" [2].تفرد به خارجةُ بن مُصعَب عن زيد بن أسلم.




আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: এমন কোনো সকাল নেই যখন দুইজন ফেরেশতা আহ্বান না করেন। তাদের একজন বলেন: হে আল্লাহ! আপনি ব্যয়কারীকে বিনিময় দান করুন। আর অপরজন বলেন: হে আল্লাহ! আপনি কৃপণকে বিনাশ দান করুন। আর দুইজন ফেরেশতা শিঙ্গার সাথে নিযুক্ত আছেন, তারা অপেক্ষা করেন কখন তাদের ফুঁক দেওয়ার নির্দেশ দেওয়া হবে। আর দুইজন ফেরেশতা আহ্বান করেন, তাদের একজন বলেন: পুরুষের জন্য নারীদের পক্ষ থেকে দুর্ভোগ এবং নারীদের জন্য পুরুষদের পক্ষ থেকে দুর্ভোগ।




تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] هكذا في نسخنا الخطية إلّا أنه زيد في هامش (م): ويقول الآخر.



[2] إسناده ضعيف جدًّا، خارجة بن مصعب متروك، وبه أعلّه الذهبي في "التلخيص".وأخرجه البزار في "مسنده" (3424 - كشف الأستار) من طريق وكيع عن خارجة بن مصعب بهذا الإسناد.وقد سلف منه آخره عند المصنف برقم (2705) من طريق وكيع.ويشهد لأوله في الدعاء للمنفق والممسك حديث أبي هريرة مرفوعًا بلفظه عند البخاري (1442) ومسلم (1010).وحديث أبي الدرداء السالف عند المصنف برقم (3703).