الحديث


المستدرك على الصحيحين للحاكم
Al-Mustadrak alas-Sahihayn lil Hakim
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





المستدرك على الصحيحين للحاكم (9006)
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম (9006)


9006 - حدثنا علي بن حَمْشاذَ العَدْل، حدثنا علي بن عبد العزيز ومحمد ابن غالب بن حرب، قالا: حدثنا أبو النعمان محمد بن الفضل، حدثنا سلّام ابن مِسكين قال: حدَّثَ أبو بُرْدةَ عن عبد الله بن قيس، أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إِنَّ أهلَ النار لَيَبكُون حتى لو أُجريت السفنُ في دموعهم لجَرَتْ، وإنهم لَيَبكُون الدم"؛ يعني: مكانَ الدَّمع [1].هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.




অনুবাদঃ আবদুল্লাহ ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই জাহান্নামের অধিবাসীরা এত বেশি কাঁদবে যে, যদি তাদের চোখের পানির ওপর জাহাজ চালানো হয়, তবে তা চলতে থাকবে। আর নিশ্চয়ই তারা রক্তের অশ্রু ঝরাবে—অর্থাৎ চোখের পানির বদলে রক্ত ঝরাবে।"




تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] رجاله ثقات، إلَّا أنه منقطع بين سلام بن مسكين وأبي بردة، بينهما فيه قتادة، ثم إنه مختلف في رفعه ووقفه.فقد رواه يزيد بن هارون عند ابن أبي شيبة 13/ 156، وأبي نعيم في "حلية الأولياء" 1/ 261، عن سلام بن مسكين، عن قتادة، عن أبي بردة - وهو ابن أبي موسى- عن أبيه أبي موسى عبد الله ابن قيس الأشعري موقوفًا من قوله. وقتادة قال ابن معين: لا أعلمه سمع من أبي بردة، حكاه عنه إسحاق بن منصور كما في "جامع التحصيل" للعلائي.ويشهد له حديث أنس مرفوعًا بنحو هذا اللفظ عند ابن ماجه (4324)، وإسناده ضعيف لضعف راويه عن أنس، وهو يزيد بن أبان الرقاشي، ومن أوجُهِ ضعفه في الحديث أنه كان يقلب كلام الحسن البصري فيجعله عن أنس عن النبي صلى الله عليه وسلم وهو لا يعلم، قاله ابن حبان في "المجروحين" 3/ 98. موافقة لما في مصادر التخريج.