মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
4281 - أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ الْفَقِيهُ، قَثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ الذِّمَارِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وحثنا الْغَزِّيُّ، قَثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، قَثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَو أَنَّ أَحَدَهُمْ قَالَ حِينَ يَأْتِي أَهْلَهُ» ، قَالَ سُفْيَانُ: قَالَ مَنْصُورٌ: أُرَاهُ قَالَ: « بِسْمِ اللَّهِ اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا، فَيُولَدُ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يَضُرَّهُ الشَّيْطَانُ أَبَدًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"যদি তোমাদের কেউ তার স্ত্রীর সাথে মিলিত হওয়ার সময় বলে—
’বিস্মিল্লাহি, আল্লাহুম্মা জান্নিবনিশ শায়তানা, ওয়া জান্নিবিশ শায়তানা মা রাযাকতানা’
(আল্লাহর নামে শুরু করছি। হে আল্লাহ! আপনি আমাদের থেকে শয়তানকে দূরে রাখুন এবং আপনি আমাদের যে সন্তান দান করবেন, তা থেকেও শয়তানকে দূরে রাখুন।)
তবে তাদের মধ্যে যদি কোনো সন্তান জন্ম নেয়, শয়তান কখনোই তার ক্ষতি করতে পারবে না।"
4282 - حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ، قَالَ: أنبا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أنبا الثَّوْرِيُّ، عَنْ مَنْصُورٍ، بِإِسْنَادِهِ " إِذَا أَتَى أَهْلَهُ قَالَ: « بِسْمِ اللَّهِ اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا -[83]- رَزَقْتَنِي، ثُمَّ قُضِيَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْطَانٌ أَبَدًا»
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
যখন সে তার স্ত্রীর নিকট আসে, তখন সে যেন বলে:
« بِسْمِ اللَّهِ اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي»
(অর্থ: "আল্লাহর নামে শুরু করছি। হে আল্লাহ! আপনি শয়তানকে আমার থেকে দূরে রাখুন এবং শয়তানকে দূরে রাখুন ঐ জিনিস থেকে যা আপনি আমাকে দান করবেন [অর্থাৎ সন্তান]।" )
অতঃপর যদি তাদের দুজনের মাঝে কোনো সন্তান নির্ধারিত হয়, তবে শয়তান কখনোই তার কোনো ক্ষতি করতে পারবে না।
4283 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قَالَ: أنبا أَبُو النَّضْرِ، قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَو أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ، قَالَ: اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي، فَكَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يَضُرَّهُ الشَّيْطَانُ، أَوْ لَمْ يُسَلَّطْ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ "
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
তোমাদের কেউ যখন তার স্ত্রীর নিকট গমন করে, সে যদি বলে:
**“আল্লাহুম্মা জান্নিবনিশ শাইতানা, ওয়া জান্নিবিশ শাইতানা মা রাযাকতানি।”**
(অর্থ: হে আল্লাহ! আমার থেকে শয়তানকে দূরে রাখুন এবং আপনি আমাকে যে সন্তান দান করবেন, তার থেকেও শয়তানকে দূরে রাখুন।)
অতঃপর যদি তাদের উভয়ের মাধ্যমে কোনো সন্তান হয়, তবে শয়তান তার কোনো ক্ষতি করতে পারবে না, অথবা শয়তান তার উপর ক্ষমতা খাটাতে পারবে না।
4284 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ الْيَهُودَ، قَالُوا: " مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ فِي فَرْجِهَا مِنْ دُبُرِهَا أَتَى وَلَدُهُ حَوِلًا، فَأَنْزَلَ اللَّهُ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ، فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} [البقرة: 223] "
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
ইহুদিরা বলেছিল: “যে ব্যক্তি তার স্ত্রীর যোনিপথে পেছনের দিক থেকে সহবাস করে, তার সন্তান টেরা (বা বাঁকা চোখওয়ালা) হয়।”
তখন আল্লাহ্ তাআলা এই আয়াত নাযিল করলেন: {তোমাদের স্ত্রীরা তোমাদের শস্যক্ষেত্র। সুতরাং তোমরা তোমাদের শস্যক্ষেত্রে যেভাবে ইচ্ছা গমন করো} [সূরা আল-বাকারা: ২২৩]।
4285 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَوَّاسُ، قَثَنَا وَكِيعٌ، قَثَنَا سُفْيَانُ، ح وَحَثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ، قَثَنَا أَبُو النَّضْرِ، قَثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ " الرَّجُلُ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ بَارِكًا قَالَتِ الْيَهُودُ: إِنَّ الْوَلَدَ يَكُونُ أَحْوَلَ، فَنَزَلَتْ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ} [البقرة: 223] "
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কোনো পুরুষ যখন তার স্ত্রীর নিকট এমনভাবে আসতো যে সে উপুড় হয়ে বা হাঁটু গেড়ে থাকতো (নির্দিষ্ট ভঙ্গিমায়), তখন ইহুদীরা বলতো: এর ফলে সন্তান টেরা (বাঁকা দৃষ্টিসম্পন্ন) হবে। তখন আল্লাহ তা’আলা এই আয়াত নাযিল করেন:
**"তোমাদের স্ত্রীগণ তোমাদের জন্য শস্যক্ষেত্র স্বরূপ।"** (সূরা আল-বাকারা: ২২৩)
4286 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْدٍ، قَثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ، وَالْكُزْبُرَانِيُّ، قَالَا: ثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَثَنَا أَبِي، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَتِ الْيَهُودُ: " مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ مُجَبِّيَةً كَانَ الْوَلَدُ أَحْوَلَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ، فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} [البقرة: 223] "
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইয়াহুদিরা বলতো: "যে ব্যক্তি তার স্ত্রীর সাথে উপুড় করে (বা পেছন দিক থেকে) মিলিত হয়, তার সন্তান ট্যারা হয়।"
তখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল নাযিল করলেন:
"তোমাদের স্ত্রীরা তোমাদের শস্যক্ষেত্র স্বরূপ। সুতরাং তোমরা তোমাদের শস্যক্ষেত্রে যেভাবে ইচ্ছা সেভাবে গমন করো।"
(সূরা আল-বাকারা: ২২৩)
4287 - حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الْإِمَامُ، قَثَنَا مَخْلَدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، وَابْنُ جُرَيْجٍ، وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ أَنَّ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، حَدَّثَهُمْ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، إِنَّ الْيَهُودَ قَالُوا لِلْمُسْلِمِينَ: " مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ وَهِيَ مُدْبِرَةٌ جَاءَ وَلَدُهُ أَحْوَلَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ} [البقرة: 223] قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ فِي حَدِيثِهِ: مُقْبِلَةً وَمُدْبِرَةً إِذَا كَانَ ذَلِكَ فِي الْقُبَلِ "
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইহুদিরা মুসলিমদের বলেছিল: “যে ব্যক্তি তার স্ত্রীর সাথে পিছন দিক থেকে (অর্থাৎ স্ত্রীর সম্মুখের স্থানে পিছন দিক থেকে প্রবেশ করে) সহবাস করে, তার সন্তান ট্যারা হয়।” অতঃপর আল্লাহ তাআলা নাযিল করলেন: {তোমাদের স্ত্রীরা হলো তোমাদের জন্য শস্যক্ষেত্র} (সূরা আল-বাক্বারাহ: ২২৩)।
ইবনু জুরাইজ তাঁর হাদীসে বলেছেন: (শস্যক্ষেত্রে) সামনে থেকে এবং পিছন দিক থেকে (উভয়ভাবেই সহবাস করতে পারো), যদি তা যোনী পথেই হয়।
4288 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَثَنَا أَبُو زُرْعَةَ وَهْبُ اللَّهِ بْنُ رَاشِدٍ، قَثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ يَهُودًا كَانَتْ تَقُولُ: " إِذَا أُتِيَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ دُبُرِهَا، ثُمَّ حَمَلَتْ كَانَ وَلَدُهَا أَحْوَلَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ هَذِهِ الْآيَةَ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ، فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} [البقرة: 223] "
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
ইয়াহুদিরা বলত: যদি নারীকে পেছন দিক থেকে আসা হয় (সহবাসের ক্ষেত্রে), আর সে গর্ভধারণ করে, তাহলে তার সন্তান টেরা চোখবিশিষ্ট হবে। তখন আল্লাহ তা‘আলা এই আয়াত নাযিল করেন:
"তোমাদের স্ত্রীগণ তোমাদের শস্যক্ষেত্রস্বরূপ; সুতরাং তোমরা তোমাদের শস্যক্ষেত্রে যেভাবে ইচ্ছা আগমন করতে পারো।" (সূরা আল-বাক্বারা: ২২৩)
4289 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ هَاشِمٍ، بِبَغْدَادَ فِي دَارِ كَعْبٍ، قَثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ الْمُخْتَارِ، ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْدٍ، قَثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، قَثَنَا وُهَيْبٌ، كِلَاهُمَا عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[85]- الْمَدِينَةَ قَالَتِ الْيَهُودُ: إِنَّ " الَّذِي يَأْتِي أَهْلَهُ مُجَبِّيَةً يَكُونُ وَلَدُهُ أَحْوَلَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ} [البقرة: 223] الْآيَةَ "
জাবের ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় আগমন করলেন, তখন ইয়াহুদিরা বললো, "নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি তার স্ত্রীর সাথে নিচু হয়ে পিছনের দিক থেকে (বা উপুড় করে) মিলিত হয়, তার সন্তান টেরা (বাঁকা চোখ বিশিষ্ট) হয়।" অতঃপর আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা নাযিল করলেন: {তোমাদের স্ত্রীরা তোমাদের শস্যক্ষেত্র স্বরূপ...} [সূরাহ আল-বাক্বারাহ: ২২৩] এই আয়াতটি।
4290 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْدٍ، قَثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، قَثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَبِيبٍ، قَثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ح وحثنا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَارُونَ، قَثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَتْ يَهُودُ يَقُولُونَ: " مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ وَهِيَ مُجَبِّيَةً مِنْ دُبُرِهَا فِي قُبُلِهَا كَانَ وَلَدُهُ أَحْوَلَ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ، فَقَالَ: " كَذَبْتُ يَهُودُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ} [البقرة: 223] الْآيَةَ "،
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইয়াহুদিরা বলত: যে ব্যক্তি তার স্ত্রীর সাথে এমনভাবে মিলিত হয় যে, সে (স্ত্রী) তার সামনের (যৌনাঙ্গে) পশ্চাৎ দিক থেকে নত হয়ে থাকে, তার সন্তান টেরা চোখবিশিষ্ট হবে।
বিষয়টি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উল্লেখ করা হলে তিনি বললেন: "ইয়াহুদিরা মিথ্যা বলেছে।"
অতঃপর আল্লাহ তাআলা নাযিল করলেন:
"" ext{نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ}""
অর্থাৎ, "তোমাদের স্ত্রীরা তোমাদের শস্যক্ষেত্র।" [সূরা বাক্বারাহ: ২২৩] (এই পূর্ণ আয়াতটি)।
4291 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، قَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُدَيْلٍ الْمَكِّيُّ، قَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন।
4292 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، قَثَنَا هَنَّادٌ، قَثَنَا وَكِيعٌ، قَثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مَخْلَدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَلْعُونٌ مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: সেই ব্যক্তি অভিশাপগ্রস্ত, যে তার স্ত্রীর গুহ্যদ্বারে (পশ্চাৎ পথে) সহবাস করে।
4293 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْأَشْعَثِ الدِّمَشْقِيُّ، قَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ، ح وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي مَحَاشِهِنَّ أَوْ فِي أَحْشَاشِهِنَّ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা নারীদের সঙ্গে তাদের মলদ্বারে অথবা পায়ুপথে সংগত হয়ো না।”
4294 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ لَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي أَدْبَارِهِنَّ» ، قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: فِي إِسْنَادِهِ نَظَرٌ
খুযাইমা ইবনু ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা সত্যের বিষয়ে লজ্জাবোধ করেন না। তোমরা তোমাদের স্ত্রীদের সাথে তাদের পশ্চাৎ পথে (পায়ুপথে) সহবাসে লিপ্ত হবে না।”
4295 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ زُرَارَةَ بْنَ أَوْفَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا بَاتَتِ الْمَرْأَةُ هَاجِرَةً فِرَاشَ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا الْمَلَائِكَةُ، حَتَّى تَرْجِعَ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যখন কোনো নারী তার স্বামীর বিছানা ত্যাগ করে রাত কাটায়, তখন সে ফিরে না আসা পর্যন্ত ফেরেশতারা তাকে অভিশাপ দিতে থাকে।”
4296 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى، عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلَانِيُّ، قَثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، قَثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا دَعَا الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهِ، فَأَبَتْ عَلَيْهِ، فَبَاتَتْ وَهُوَ عَلَيْهَا غَضْبَانُ لَعَنَتْهَا الْمَلَائِكَةُ، حَتَّى تُصْبِحَ» ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন কোনো পুরুষ তার স্ত্রীকে তার শয্যার (সহবাসের) দিকে ডাকে, আর সে তার ডাকে সাড়া দিতে অস্বীকার করে, এবং তার স্বামী তার ওপর রাগান্বিত অবস্থায় রাত অতিবাহিত করে, তখন ফেরেশতাগণ ভোর হওয়া পর্যন্ত তাকে অভিশাপ দিতে থাকে।”
4297 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا، قَثَنَا سُوَيْدٌ، قَثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، بِإِسْنَادٍ مِثْلِهِ رَوَاهُ مُحَاضِرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
*(দ্রষ্টব্য: মূল হাদীসের বক্তব্য (মাতান) আরবি পাঠে অনুপস্থিত থাকায়, শুধুমাত্র বর্ণনাকারীর নাম এবং সূত্র অনুযায়ী অনুবাদের শুরুটা প্রদান করা হলো।)*
4298 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ دَاوُدَ الْبَزِيعِيُّ، بِالْمَصِّيصَةِ، قَثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مِنْ أَعْظَمِ الْأَمَانَةِ عِنْدَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُفْضِي إِلَى امْرَأَتِهِ وَتُفْضِي إِلَيْهِ، ثُمَّ يَنْشُرُ سِرَّهَا»
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর নিকট সর্বাপেক্ষা বড় আমানতের মধ্যে একটি হলো সেই পুরুষ, যে তার স্ত্রীর সাথে মিলিত হয় এবং স্ত্রী তার সাথে মিলিত হয়, অতঃপর সে তার (স্ত্রীর) গোপনীয়তা প্রকাশ করে দেয়।
4299 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الزَّعْفَرَانِيُّ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، قَثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ الْعُمَرِيِّ، قَثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ أَعْظَمَ الْأَمَانَةِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الرَّجُلُ يُفْضِي إِلَى امْرَأَتِهِ، وَتُفْضِي إِلَيْهِ، ثُمَّ يُفْشِي سِرَّهَا»
আবু সাঈদ খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“নিশ্চয় কিয়ামতের দিন আল্লাহ্র নিকট সবচেয়ে বড় আমানতের খেয়ানত হলো সেই ব্যক্তির, যে তার স্ত্রীর সাথে মিলিত হয় এবং স্ত্রীও তার সাথে মিলিত হয়, এরপর সে তার স্ত্রীর (সেই) গোপন কথা ফাঁস করে দেয়।”
4300 - رَوَى أَبُو كُرَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ أَيْمَنَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: ذَكَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزَوَّجَهَا وَذَكَرَ أَشْيَاءَ هَذَا فِيهِ، فَقَالَ: « إِنْ شِئْتِ أُسَبِّعُ لَكِ، وَأُسَبِّعُ لِنِسَائِي، وَإِنْ سَبَّعْتُ لَكِ سَبَّعْتُ لِنِسَائِي»
উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উল্লেখ করা হয়েছে যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বিবাহ করেছিলেন এবং অন্যান্য বিষয়ের সাথে এটিও উল্লেখ করা হয়েছিল। অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: "যদি তুমি চাও, তবে আমি তোমার জন্য সাত রাত বরাদ্দ করব এবং আমার অন্যান্য স্ত্রীদের জন্যও (প্রতিজনের জন্য) সাত রাত বরাদ্দ করব। আর যদি আমি তোমার জন্য সাত রাত বরাদ্দ করি, তবে আমার অন্যান্য স্ত্রীদের জন্যও সাত রাত বরাদ্দ করব।"