মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
601 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، وَيَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ قَالَا: ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ، عَنْ أَخِيهِ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ الْحَبَشِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، أَنَّ أَبَا مَالِكٍ الْأَشْعَرِيَّ حَدَّثَهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ شَطْرُ الْإِيمَانِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَأُ الْمِيزَانَ، وَالتَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ يَمْلَآَنِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ، وَالصَّلَاةُ نُورٌ، وَالصَّوْمُ بُرْهَانٌ، وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ، وَالْقُرْآنُ شِفَاءٌ حَجَّةٌ لَكَ أَوْ عَلَيْكَ، كُلُّ إِنْسَانٍ بَائِعٌ نَفْسَهُ -[190]- فَمُعْتِقُهَا أَوْ مُوبِقُهَا»
আবু মালিক আল-আশ’আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"পূর্ণাঙ্গরূপে ওযু করা (ইসবাহুল উযূ) হলো ঈমানের অর্ধেক। আর ’আলহামদু লিল্লাহ’ (আল্লাহর প্রশংসা) নেকের পাল্লাকে পূর্ণ করে দেয়। আর ’তাসবীহ’ (সুবহানাল্লাহ) ও ’তাকবীর’ (আল্লাহু আকবার) আসমান ও জমিনকে পূর্ণ করে দেয়। সালাত (নামাজ) হলো জ্যোতি। সওম (রোজা) হলো প্রমাণ (বা দলিল)। আর ধৈর্য হলো প্রদীপ্ত আলো (দিয়া)। আর কুরআন হলো আরোগ্য (শিফা) এবং তা তোমার পক্ষে অথবা বিপক্ষে যুক্তি (প্রমাণ) হিসেবে থাকবে। প্রত্যেক মানুষ তার নিজ আত্মাকে বিক্রি করে দেয়— অতঃপর হয় সে তাকে (সৎকর্মের মাধ্যমে) মুক্ত করে, নতুবা (পাপের মাধ্যমে) ধ্বংস করে দেয়।"
602 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، وَالصَّغَانِيُّ، وَيَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ قَالُوا: ثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ: أنبا أَبُو غَسَّانَ قَالَ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ: أَتَيْتُ عُثْمَانَ بِوَضُوءٍ وَهُوَ عَلَى الْمَقَاعِدِ فَتَوَضَّأَ، فَقَالَ: إِنَّ أُنَاسًا يَتَحَدَّثُونَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَادِيثَ لَا أَدْرِي مَا هِيَ، إِلَّا إِنِّي أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: « مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَكَانَتْ صَلَاتُهُ وَمَشْيُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ نَافِلَةً» زَادَ يَعْقُوبُ وَالصَّغَانِيُّ قَالَ حُمْرَانُ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ ثَلَاثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম হুমরান বলেন, আমি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট ওযুর পানি নিয়ে আসলাম যখন তিনি বসার স্থানে ছিলেন। অতঃপর তিনি ওযু করলেন।
অতঃপর তিনি বললেন: কিছু লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এমন সব হাদীস বর্ণনা করে, যা সম্পর্কে আমি অবগত নই। কিন্তু আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আমি অবশ্যই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"যে ব্যক্তি আমার এই ওযুর মতো করে ওযু করবে, তার পূর্ববর্তী সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে এবং তার সালাত ও মসজিদের দিকে তার গমন নফল (অতিরিক্ত পুণ্যের কাজ) হিসেবে গণ্য হবে।"
(হুমরান বলেন:) আমি উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার, তাঁর উভয় হাত তিনবার ধুলেন, মাথা ও কানদ্বয় মাসেহ করলেন এবং তাঁর উভয় পা তিনবার করে ধুলেন।
603 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي وَشُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ ح، وَحَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ كِلَاهُمَا، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، أَنَّهُ رَأَى أَبَا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِنَّ أُمَّتِي يَأْتُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ أَثَرِ الْوُضُوءِ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ» هَذَا لَفْظُ عَمْرٍو، وَحَدِيثُ اللَّيْثِ بِمَعْنَاهُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"নিশ্চয়ই আমার উম্মত কিয়ামতের দিন ওযুর প্রভাবে শুভ্র-উজ্জ্বল মুখমণ্ডল ও শুভ্র হাত-পা বিশিষ্ট হয়ে আগমন করবে। সুতরাং তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি তার উজ্জ্বলতাকে (অর্থাৎ ওযুর ধৌত অংশকে) দীর্ঘায়িত করতে সক্ষম, সে যেন তা করে।"
604 - حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنِي رَبِيعُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ "
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করল, অতঃপর বলল: ’আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারিকা লাহু, ওয়া আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু’ (আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই; তিনি একক, তাঁর কোনো শরিক নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর বান্দা ও রাসূল), তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজা খুলে দেওয়া হয়; সে যেই দরজা দিয়ে ইচ্ছা প্রবেশ করবে।"
605 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْجُعْفِيُّ قَالَ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ: ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، وَمُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ بَالَغَ فِي الْوُضُوءِ، فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ "
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করে, অতঃপর বলে: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া আর কোনো ইলাহ নেই; তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই এবং আমি আরও সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল— তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজা খুলে দেওয়া হয়, সে যে দরজা দিয়ে ইচ্ছা প্রবেশ করতে পারে।"
606 - حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ صَالِحٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ أَنَّهُ قَالَ: " كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُدَّامَ أَنْفُسِنَا نَتَنَاوَبُ رِعَايَةَ إِبِلِنَا، فَرَوَّحْتُهَا بِعَشِيٍّ، فَأَدْرَكْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ النَّاسَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: « مَا مِنْكُمْ أَحَدٌ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ يُقْبِلُ عَلَيْهِمَا بِقَلْبِهِ وَبِوَجْهِهِ فَقَدْ أَوْجَبَ» ، فَقُلْتُ: بَخٍ بَخٍ مَا أَجْوَدَ هَذِهِ، فَقَالَ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيَّ: الَّتِي قَبْلَهَا أَجْوَدُ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ فَإِذَا هُوَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، فَقُلْتُ لَهُ، مَا هِيَ يَا أَبَا حَفْصٍ قَالَ: إِنَّهُ قَالَ آنِفًا قَبْلَ أَنْ تَجِيءَ: " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يَقُولُ حِينَ يَفْرُغُ مِنَ الْوُضُوءِ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ أَلَا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ " قَالَ مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ: وَحَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ عُقْبَةَ. قَالَ مُعَاوِيَةُ هُوَ ابْنُ صَالِحٍ، وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ بُخْتٍ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ
উকবা ইবনে আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে ছিলাম। আমরা নিজেরাই নিজেদের কাজ করতাম এবং পালাক্রমে আমাদের উটগুলোর দেখাশোনা করতাম। একবার আমি সন্ধ্যার দিকে উটগুলো চরিয়ে নিয়ে আসলাম এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিতে দেখলাম।
আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: “তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যে উত্তমরূপে ওযু করে, অতঃপর দাঁড়িয়ে এমনভাবে দু’রাকাত সালাত আদায় করে যে সে তার অন্তর ও মুখমণ্ডল সম্পূর্ণরূপে সেই সালাতের প্রতি নিবদ্ধ রাখে, তবে তার জন্য (জান্নাত) ওয়াজিব হয়ে যায়।”
আমি বললাম, বাহ্! বাহ্! এটি কতই না উত্তম! তখন আমার সামনে উপবিষ্ট এক ব্যক্তি বললেন, এর আগের কথাটি আরও উত্তম ছিল। আমি তার দিকে তাকালাম এবং দেখলাম তিনি হলেন উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
আমি তাঁকে বললাম, হে আবূ হাফস! সেটি কী ছিল?
তিনি (উমার) বললেন, আপনি আসার কিছুক্ষণ পূর্বে তিনি (নবীজী) বলেছিলেন: “তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যে উত্তমরূপে ওযু করে, অতঃপর ওযু শেষে বলে:
**‘আশহাদু আল লা-ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা-শারীকা লাহু ওয়া আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু’**
*(আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই; তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই এবং মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল)*
—তবে তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজা খুলে দেওয়া হবে। সে যেই দরজা দিয়ে ইচ্ছা প্রবেশ করতে পারবে।”
607 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْجَرَّاحِ الْأَزْدِيُّ قَالَ: ثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ: ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: ثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، وَأَبُو عُثْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: كُنَّا نَتَنَاوَبُ رَعْيَةَ الْإِبِلِ فَجَاءَتْ نَوْبَتِي أَرْعَاهَا فَرَوَّحْتُهَا بِالْعَشَاءِ فَأَدْرَكْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا يَخْطُبُ فَأَدْرَكْتُ مِنْ قَوْلِهِ: «مَا مِنْكُمْ» ، ثُمَّ ذَكَرَ بِطُولِهِ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: ثُمَّ، يَقُولُ: « أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا فُتِحَتْ -[192]- لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ» ، وَقَالَ فِيهِ: «بِوَجْهِهِ وَقَلْبِهِ إِلَّا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ»
উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমরা পালাক্রমে উট চরাতাম। যখন আমার উট চরানোর পালা আসলো, আমি সন্ধ্যায় সেগুলোকে (চারণভূমি থেকে) ফিরিয়ে নিয়ে আসলাম। তখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দাঁড়িয়ে খুতবা দিতে দেখতে পেলাম।
আমি তাঁর কথা থেকে এই অংশটুকু শুনতে পেলাম: "তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই..." (এরপর পূর্ণ হাদিসটি উল্লেখ করে) তিনি বলেন: (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরও বলেন,) "...যে ব্যক্তি সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ব্যতীত অন্য কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও রাসূল— তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজাই খুলে দেওয়া হবে। সে যে দরজা দিয়ে খুশি প্রবেশ করতে পারবে।"
এবং বর্ণনাকারী এ-ও বলেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার চেহারা ও অন্তর দ্বারা (অর্থাৎ পূর্ণ আন্তরিকতার সাথে) এই সাক্ষ্য দেয়, তার জন্য জান্নাত আবশ্যক (বাধ্যতামূলক) হয়ে যায়।"
608 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَالصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا مُحَاضِرُ بْنُ الْمُوَرِّعِ قَالَ: ثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُعْفِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ: تَوَضَّأُ عُثْمَانُ بِالْمَقَاعِدِ، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ صَلَّى غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الْأُخْرَى»
উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি (একদা) ‘আল-মাকাঈদ’ নামক স্থানে ওযু করলেন, অতঃপর বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
“যে ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করলো, অতঃপর সালাত আদায় করলো, আল্লাহ তাআলা সেই সালাত এবং পরবর্তী সালাতের মধ্যবর্তী সময়ের (ক্ষুদ্র) গুনাহসমূহ তার জন্য ক্ষমা করে দেন।”
609 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا، حَدَّثَهُ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ قَالَ: ثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ قَالَ: أنبا مُطَرِّفُ بْنُ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ جَلَسَ عَلَى الْمَقَاعِدِ، فَجَاءَ الْمُؤَذِّنُ فَآذَنَهُ بِصَلَاةِ الْعَصْرِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ فَقَالَ: وَاللَّهِ لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلَا آيَةٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَا مِنِ امْرِئٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ، ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلَاةَ إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الْأُخْرَى حَتَّى يُصَلِّيَهَا» قَالَ مَالِكٌ: إِنَّهُ يُرِيدُ هَذِهِ الْآيَةَ {أَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ} [هود: 114] الْآيَةَ
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একবার বসার স্থানে উপবিষ্ট ছিলেন। তখন মুয়াজ্জিন এসে তাঁকে আসরের সালাতের জন্য অবহিত করলেন। তিনি পানি চাইলেন এবং ওযু করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আল্লাহর শপথ! আমি তোমাদের কাছে এমন একটি হাদীস বর্ণনা করব, যদি না আল্লাহ্র কিতাবের একটি আয়াত থাকত, তবে আমি তোমাদের কাছে তা বর্ণনা করতাম না।
এরপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে কোনো ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করে এবং এরপর (ফরয) সালাত আদায় করে, পরবর্তী সালাত আদায় করা পর্যন্ত মধ্যবর্তী সময়ের সকল গুনাহ মাফ করে দেওয়া হয়।”
(ইমাম) মালিক (রহ.) বলেন, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই আয়াতটি উদ্দেশ্য করেছেন: “দিনের দুই প্রান্তে সালাত কায়েম করো...” (সূরা হূদ: ১১৪)।
610 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حُمْرَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ قَالَ: وَاللَّهِ لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلَا آيَةٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا يَتَوَضَّأُ رَجُلٌ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ، ثُمَّ يُصَلِّي إِلَّا غُفِرَ لَهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الْأُخْرَى حَتَّى يُصَلِّيَهَا»
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর শপথ! আমি তোমাদের কাছে এমন একটি হাদীস বর্ণনা করব, যদি আল্লাহর কিতাবে একটি আয়াত না থাকত, তবে আমি তা তোমাদের কাছে বর্ণনা করতাম না। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"যখন কোনো ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করে এবং এরপর সালাত (নামায) আদায় করে, তখন তার দুই সালাতের মধ্যবর্তী সময়ের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়—পরবর্তী সালাত আদায় করা পর্যন্ত।"
611 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: ثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ الْأُوَيْسِيُّ قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ قَالَا: عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ قَالَ: ابْنُ شِهَابٍ وَلَكِنَّ عُرْوَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ حُمْرَانَ أَنَّهُ قَالَ: فَلَمَّا تَوَضَّأَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ قَالَ: وَاللَّهِ لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلَا آيَةٌ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَايَتَوَضَّأُ رَجُلٌ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ، ثُمَّ يُصَلِّي إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الَّتِي يُصَلِّيهَا» قَالَ عُرْوَةُ: الْآيَةُ {الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ} [البقرة: 159] الْآيَةَ
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি যখন ওযু সম্পন্ন করলেন, তখন তিনি বললেন: আল্লাহর কসম! আমি তোমাদের একটি হাদীস শোনাবো। যদি আল্লাহ তাআলার কিতাবের একটি আয়াত না থাকত, তবে আমি তোমাদেরকে এটি বলতাম না। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “কোনো ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু সম্পন্ন করে সালাত (নামাজ) আদায় করলে, সেই ওযু ও সালাতের মধ্যবর্তী সময় এবং পরবর্তী যে সালাত সে আদায় করবে, তার মধ্যবর্তী (ছোট গুনাহসমূহ) তার জন্য ক্ষমা করে দেওয়া হয়।”
উরওয়া (রহিমাহুল্লাহ) বলেন: (উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উদ্দেশ্যকৃত) আয়াতটি হলো— {যারা আমাদের নাজিলকৃত সুস্পষ্ট নিদর্শনসমূহ গোপন করে...} [সূরা বাকারা: ১৫৯] পুরো আয়াতটি।
612 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ح، وَحَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ قَالَ: ثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ح، وَثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالُوا: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ: سَمِعْتُ حُمْرَانَ يُحَدِّثُ، عَنْ عُثْمَانَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ فَالصَّلَوَاتُ الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ» هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَامِرٍ، وَلَفْظُ الْبَاقِينَ: فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহ্ তাআলা তাকে যেভাবে নির্দেশ দিয়েছেন, সেভাবে পূর্ণাঙ্গরূপে ওযু করে, তবে ফরয সালাতসমূহ (বা পাঁচ ওয়াক্ত সালাত) সেগুলোর মধ্যবর্তী গুনাহসমূহের জন্য কাফ্ফারা (মোচনকারী) হয়ে যায়।"
613 - حَدَّثَنَا حَمْدَانُ بْنُ الْجُنَيْدِ الدَّقَّاقُ قَالَ: ثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ: ثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ قَالَ: قَالَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَا مِنِ امْرِئٍ يُتِمُّ الْوُضُوءَ الَّذِي كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ، ثُمَّ يُصَلِّي هَؤُلَاءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ إِلَّا كُنَّ كَفَّارَاتٍ لِمَا بَيْنَهُنَّ» وَرَوَاهُ وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ عُثْمَانُ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ انْصِرَافِنَا مِنْ صَلَاتِنَا هَذِهِ، فَقَالَ: مَا أَدْرِي أُحَدِّثُكُمْ بِشَيْءٍ
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “এমন কোনো ব্যক্তি নেই, যে আল্লাহ তার উপর যা আবশ্যক করেছেন, সেই ওযুকে পরিপূর্ণভাবে সম্পন্ন করে, অতঃপর এই পাঁচ ওয়াক্ত সালাত আদায় করে; তবে তা ঐ সালাতগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের (গুনাহসমূহের) কাফ্ফারা হয়ে যায়।”
ওয়াকী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিসআর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। তিনি তাঁর হাদীসে বলেন: উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন, আমাদের এই সালাত (নামাজ) থেকে ফিরে আসার সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করলেন এবং বললেন: “আমি জানি না, আমি কি তোমাদের কিছু শোনাব?”
614 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: أنبا أَبُو النَّضْرِ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: أَخْبَرَنِي جَامِعُ -[194]- بْنُ شَدَّادٍ أَبُو صَخْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي مَسْجِدِ الْبَصْرَةِ وَأَنَا قَائِمٌ مَعَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّهُ مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ فَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ»
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি আল্লাহ যেভাবে নির্দেশ দিয়েছেন, সেভাবে পূর্ণাঙ্গরূপে ওযু করে, তবে পাঁচ ওয়াক্ত সালাত সেগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের (গুনাহসমূহের) জন্য কাফফারা বা গুনাহ মাফের উপায় হয়ে যায়।"
615 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ: ثَنَا يُوسُفُ بْنُ كَامِلٍ الْعَطَّارُ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: أنبا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ: ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ حُمْرَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ جَسَدِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِهِ»
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ওযু করে এবং উত্তমরূপে ওযু করে, তার শরীরের গুনাহসমূহ বের হয়ে যায়, এমনকি তা তার নখের নিচ থেকেও বের হয়ে যায়।”
616 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ قَالَ: ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ قَالَ: ثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ قَالَ: جَاءَ عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ، بِإِسْنَادِهِ بِمِثْلِهِ بِمِثْلِ حَدِيثِ يَعْقُوبَ بْنِ سُفْيَانَ
ইবনু আবী মাসাররাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-হুমায়দী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মারওয়ান ইবনু মু’আবিয়া আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: উসমান ইবনু হাকীম তাঁর নিজস্ব ইসনাদসহ ইয়াকূব ইবনু সুফইয়ানের হাদীসের মতোই অনুরূপ বর্ণনা নিয়ে এসেছেন।
617 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَجَاءٍ قَالَ: ثَنَا وَكِيعٌ ح، وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَفَّانَ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ قَالَ: ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالُوا: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا يَتَوَضَّئُونَ فَرَأَى أَعْقَابَهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ: « وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ، أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিছু লোককে ওযু করতে দেখলেন। তিনি দেখলেন যে তাদের পায়ের গোড়ালিগুলো (ধৌত না হওয়ায়) শুকনো রয়ে গেছে। অতঃপর তিনি বললেন, "জাহান্নামের আগুনের কারণে গোড়ালিগুলোর জন্য দুর্ভোগ! তোমরা পূর্ণাঙ্গরূপে ওযু করো।"
618 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو الْجَوَّابِ قَالَ: ثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
পূর্বোক্ত হাদীসটি অন্য একটি সনদসূত্রে মনসূর (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মাধ্যমে বর্ণিত হয়েছে, যা পূর্বের বর্ণনার অনুরূপ।
619 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ: سَمِعْتُ هِلَالَ بْنَ يِسَافٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي يَحْيَى الْأَعْرَجِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو -[195]-، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى قَوْمٍ يَتَوَضَّئُونَ وَكَانَ فِي سَفَرٍ فَقَالَ: « أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ، وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ» - أَوْ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ. قَالَ شُعْبَةُ أَحَدَهُمَا
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক সফরে একদল লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যারা ওযু করছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “তোমরা উত্তমরূপে ওযু সম্পন্ন করো। গোড়ালির জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে দুর্ভোগ! অথবা (তিনি বললেন:) পায়ের গোড়ালি সংলগ্ন রগসমূহের জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে দুর্ভোগ!”
(বর্ণনাকারী) শু’বাহ বলেছেন, তিনি (নবিজি) এই দুটির মধ্যে একটি উল্লেখ করেছেন।
620 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْوَهْبِيُّ قَالَ: أنبا عَمِّي يَعْنِي ابْنَ وَهْبٍ ح، وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ الْفَأْفَاءِ الْعَلَّافُ قَالَ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى قَالَ: ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَالِمٍ مَوْلَى شَدَّادٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ يَوْمَ تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ، فَدَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ فَتَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَقَالَتْ: يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ؛ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ»
সালিম মাওলা শাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যেদিন সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করলেন, সেদিন আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তখন আবদুর রহমান ইবনু আবী বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন এবং তাঁর কাছেই ওযু করলেন। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তখন বললেন, হে আবদুর রহমান! উত্তমরূপে ওযু করো। কারণ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “আগুনের কারণে গোড়ালিসমূহের জন্য রয়েছে দুর্ভোগ।”